Possible Results:
haya cometido
haya cometido
A menos, por supuesto, que el crimen no se haya cometido en la cocina... | Unless, of course, the crime did not happen in the alleged kitchen. |
«banco central nacional competente» (BCN competente) será el BCN del Estado miembro en cuya jurisdicción se haya cometido la infracción; | ‘competent national central bank’ (competent NCB) means the NCB of the Member State in whose jurisdiction the infringement occurred; |
Esa denuncia no eximirá al Estado Parte de las obligaciones que le incumban en virtud del presente Protocolo respecto de todo delito que se haya cometido antes de la fecha en que aquélla surta efecto. | Such a denunciation shall not have the effect of releasing the State Party from its obligations under this Protocol in regard to any offence that occurs prior to the date on which the denunciation becomes effective. |
Esa denuncia no eximirá al Estado Parte de las obligaciones que le incumban en virtud del presente Protocolo respecto de todo delito que se haya cometido antes de la fecha en que aquélla surta efecto. | Such a denunciation shall not have the effect of releasing the State Party from its obligations under this Protocol in regard to any offence which occurs prior to the date at which the denunciation becomes effective. |
Esa denuncia no eximirá al Estado Parte de las obligaciones que le incumban en virtud del presente Protocolo respecto de todo delito que se haya cometido antes de la fecha en que surta efecto la denuncia. | Such a denunciation shall not have the effect of releasing the State Party from its obligations under this Protocol in regard to any offence which occurs prior to the date at which the denunciation becomes effective. |
No hay indicios de que se haya cometido un crimen. | There's no evidence that a crime's been committed here at all. |
No me parece que se haya cometido ningún crimen... ¿O sí? | It doesn't sound to me there's a crime committed... was there? |
Que la destrucción o la apropiación se haya cometido a gran escala y arbitrariamente. | The destruction or appropriation was extensive and carried out wantonly. |
Además, ya no será necesario que el acto se haya cometido en forma reiterada. | Moreover, it will no longer be required that the act be committed repeatedly. |
Lo siento señor, no puedo ayudarlo a menos que se haya cometido un crimen. | I'm sorry sir, I can't help you unless a crime has been committed. |
Bueno, como usted dijo, no podemos decir con certeza que se haya cometido un crimen. | Well, as you said, we can't say for certain a crime has been committed. |
Permiten identificar a un delincuente independientemente del lugar donde se haya cometido el delito. | They enable an offender to be identified regardless of where the crime was committed. |
Sin embargo, no ha sido posible demostrar que se haya cometido ningún acto ilegal. | Nonetheless, it has not been possible to prove that any unlawful actions have taken place. |
Aunque se haya cometido un error, es demasiado tarde para abortar el matrimonio. | Even if a mistake were made, it's too late to abort the marriage! |
El delito se haya cometido en territorio marroquí; | The crime or offence was committed on Moroccan territory; |
El plazo de prescripción comenzará a correr a partir del día en que se haya cometido la infracción. | Time shall begin to run on the day on which the breach is committed. |
El plazo de prescripción comenzará a contar a partir del día en que se haya cometido la infracción. | Time shall begin to run on the day on which the infringement is committed. |
En tales casos, la deportación quizás dependa de que se haya cometido un delito en virtud del derecho interno. | In such cases, deportation may depend on the commission of an offence under domestic law. |
Cualquier error que se haya cometido aquí solo será obvio más tarde, cuando LVM se implemente en el disco. | Any mistake made here is apparent only later when the LVM is implemented on disk. |
Esto se aplica sin excepción, e independientemente de que el delito se haya cometido en sus respectivos territorios. | This applies without any exception whatsoever and whether or not the offence was committed in their respective territories. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
