han visto
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofver.

ver

Los Estados Unidos también se han visto directamente afectados por la epidemia.
The United States has also been directly affected by the epidemic.
Tu cuerpo y tus genes nunca se han visto tan bien.
Your body and genes have never looked this good.
Éxitos similares también se han visto en Tianjin y Guangzhou.
Similar successes have also been seen in Tianjin and Guangzhou.
En estas condiciones, muchos se han visto obligados a emigrar.
In these conditions, many have been forced to emigrate.
Muchos de sus padres se han visto obligados a emigrar.
Many of their parents have been forced to migrate.
¿Cuantas personas se han visto afectadas por el cambio climático?
How many people have been affected by the climate change?
Todas estas ciudades se han visto afectadas por décadas de desindustrialización.
All these cities have been hit by decades of deindustrialization.
Estos problemas se han visto agravados por nuevas amenazas mundiales.
These concerns have been compounded by new global threats.
Estos logotipos nunca se han visto en el teléfono inteligente OnePlus.
These logos have never been seen on the OnePlus smartphone.
Gil y George no se han visto en muchos años.
Gil and George haven't seen each other in many years.
Las empresas se han visto obligadas a diferenciarse con el software.
Companies have been forced to differentiate themselves with the software.
Y esos cambios se han visto afectados por muchas ideas.
And those changes have been affected by eons of ideas.
Innumerables familias se han visto separadas debido a esas deportaciones.
Countless families have been torn apart because of these deportations.
Las comunidades indígenas se han visto obligadas a abandonar sus tierras.
Indigenous communities have been forced to abandon their lands.
No obstante, se han visto algunos beneficios potenciales en estudios preliminares.
Nonetheless, some potential benefits have been seen in preliminary trials.
Sin embargo, se han visto algunos esfuerzos por reducir emisiones.
However, there has been some effort to reduce emissions.
De igual forma, las relaciones interpersonales se han visto afectadas.
In the same way, interpersonal relationships have been affected.
En los Grandes Lagos se han visto afectadas unas 16 especies.
In the Great Lakes some 16 species have been affected.
¿Cuántas de estas cosas se han visto hasta ahora?
How many of these things have been seen up to now?
Estas tendencias siempre se han visto en los hombres.
These tendencies have always been seen in men.
Word of the Day
to dive