han equiparado
equiparar
Históricamente, los índices de democracia se han equiparado a la libertad de prensa y a las voces que se mantienen en alto criticando a los gobiernos de turno. | Historically, the indexes of democracy have been equated with freedom of the press and voices that remain highly critical of the government in power. |
Se ha cometido un error al realizar este informe, pues no se ha abarcado únicamente la emigración legal, sino que se han equiparado la legal y la ilegal. | A mistake has been made in drawing up this report, since it has not just dealt with legal emigration, but has treated legal and illegal emigration on the same footing. |
Sigue creciendo la importancia de la profesión de abogado, y los derechos de los abogados de la defensa se han equiparado a los derechos de los fiscales en todas las etapas del procedimiento judicial. | The importance of the legal profession continued to increase, and defence counsel's rights were being brought into line with the rights of prosecutors at every stage of the court proceedings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.