han enfurecido
enfurecer
Los funcionarios de la ciudad se han enfurecido desde la llegada el año pasado de varias grandes caravanas de migrantes, la mayoría de Centroamérica. | City officials have chafed since the arrival last year of several large caravans of migrants, most from Central America. |
Frente a esto, los familiares se han enfurecido, cerrando calles junto con otros y realizando otras acciones para presionar a las autoridades para que siquiera les den información. | Faced with this situation, relatives have become enraged, closing streets along with others and taking other actions to pressure the authorities to even give them information. |
Otros se han enfurecido al enterarse de las enormes ganancias que están sacando unas corporaciones y de los enormes salarios que reciben las agencias privadas y militares de seguridad. | Troops have expressed anger at the huge profits being made by private U.S. companies and the big salaries being paid to private security and military forces in Iraq. |
Necesitamos que se activen las personas que no solamente se han enfurecido y las personas que no solamente quieren justicia, sino que se haga un día de acciones poderosas el 14 de abril. | We need people who are not just outraged, and people who are not just for justice to come forth, but to have a powerful day on April 14. |
Muchos en las filas de SYRIZA se han enfurecido con razón con algunas de las nominaciones de candidatos a diputados por el partido, que incluyen a una serie de ex diputados del PASOK, e incluso uno procedente de los derechistas Griegos Independientes. | Many amongst Syriza's ranks have been rightly angered at some of the decisions in the choice of candidates for the party, which include a number of former Pasok deputies and even one from the right-wing Independent Greeks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.