han desatado
No vale la pena componer también las composiciones solamente de los colores que se han desatado o solamente de las yemas — el arreglo semejante se verá estorbado. | Also you should not make compositions only of the blossomed flowers or only from buds—similar arrangement will look conspirational. |
Las fuerzas que se han desatado no pueden ser controladas fácilmente. | Forces are being unleashed that cannot be easily controlled. |
Se han obtenido resultados positivos, pero también se han desatado flagelos. | Good things have resulted, but evils have also been unleashed. |
Como resultado, se han desatado disturbios y saqueos en docenas de grandes ciudades. | As a result, rioting and looting has broken out in dozens of major cities. |
Contra nadie se han desatado mayores campañas de hostigamiento en nuestro país. | There have never been such campaigns of harassment against anyone else in the country. |
Mis zapatos se han desatado. | My shoes came untied. |
La política extranjera del gobierno de Clinton Este lenguaje indica que se han desatado enormes fuerzas. | Foreign policy under Clinton This language indicates the tremendous forces at work. |
Nada puede justificar la violencia y la intimidación que se han desatado durante estos últimos diez días. | Nothing can excuse the widespread violence and intimidation of the last ten days. |
Al mismo tiempo se han desatado acciones para provocar nuevas tensiones con Honduras y Costa Rica. | Several recent incidents have provoked increased tensions with Honduras and Costa Rica. |
En los últimos tres días, manifestaciones y enfrentamientos violentos con las fuerzas de seguridad se han desatado en Túnez. | Tunisia has erupted over the past three days in demonstrations and violent clashes with security forces. |
Denunciar las agresiones que se han desatado en contra de los pueblos e resistencia del valle de Ocotlán. | To denounce the aggression that has been loosed against the peoples and resistance of the valley of Ocotlán. |
¡Gracia que todavía se conserva y se reserva, incluso cuando las tormentas del juicio se han desatado sobre los culpables! | Grace still sparing and preserving, even when storms of judgment have been bursting forth upon the guilty! |
Debe recoger los riñones que no se han desatado, es decir tales, donde no han comenzado a aparecer las hojuelas jóvenes. | Kidneys should be collected unblown, that is such where yet young leaflets did not start appearing. |
Tras haber usado la policía una fuerza excesiva sobre una protesta pacífica, en el pueblo se han desatado disturbios a gran escala. | After police used excessive force at a peaceful protest, the town has now broken out into full-scale riots. |
He comprendido, mejor que muchos de los presentes en esta Cámara, las pasiones que se han desatado en este debate. | I have understood, more fully than most in this House, the passions that have fed into our debate. |
En el primer informe anual del comité de supervisión de la OLAF se han desatado por ello con plena razón las alarmas. | The first annual report by the OLAF Supervisory Committee accordingly quite rightly sounded the alarm. |
Pero los acontecimientos que se han desatado en los últimos meses han llamado poderosamente la atención sobre lo que se estaba incubando en Nicaragua. | But the events that have unfolded in recent months have strongly called attention to what was incubating in Nicaragua. |
Sin embargo, ahora que vislumbramos ya la línea de meta, se han desatado acalorados debates en torno a los detalles del marco institucional. | With the finishing line in sight, however, intense discussions have now broken out about the details of the institutional framework. |
Hermanos y hermanas: El EZLN ha logrado sobrevivir como organización a una de las ofensivas más feroces que en su contra se han desatado. | Brothers and sisters: The EZLN as an organization has managed to survive one of the fiercest offensives which has been unleashed against it. |
Las huidas debe ser dos (se permite uno), los riñones que no se han desatado — dos a la huida, las raíces ramificadas — cinco y más de. | Escapes has to be two (one is allowed), unblown kidneys—two on escape, branched roots—five and more. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
