se han dado cuenta

Popularity
500+ learners.
¿No se han dado cuenta de que el centro de opinión se ha desplazado?
Have they not noticed that the centre of opinion has shifted?
¿Cuántos de ustedes se han dado cuenta de que han aceptado dichas condiciones?
How many of you realised that you were accepting them?
Además si no se han dado cuenta que mientes eres mi única forma de regresar.
Besides if they haven't realized you're lying, you're my only way back.
¿Cómo no se han dado cuenta antes?
How did they not realize it before?
No se han dado cuenta de que no está.
They haven't noticed it's gone.
Quizá todavía no se han dado cuenta.
Perhaps they haven't noticed it yet.
Ya no vienes ni siquiera a ver el teatro y todos se han dado cuenta.
You never even come to see the theater, and they all notice it.
Aún no se han dado cuenta de nada.
They haven't sensed anything yet.
En muchos eventos de moda, estos zapatos se han dado cuenta.
In many fashion events, these shoes have been noticed.
Pero el jurado, es usted se han dado cuenta.
But the jury, it's you they have noticed.
Los demás se han dado cuenta usted parece muy feliz.
The others have noticed you seem really happy.
¿Pero cómo no se han dado cuenta que eso pasaría?
But how can you not have realised this was coming?
Estas personas se han dado cuenta de la irrealidad de sus vidas.
These people have become aware of the unreality of their lives.
Colegas, ¿creen que nuestros votantes se han dado cuenta?
Colleagues, do you not think our voters have noticed?
Obviamente no se han dado cuenta que estamos en la Pasarela.
They obviously don't realise we're in the Catwalk.
Si no se han dado cuenta, leer de nuevo.
If you have not figured out, read it again.
Tal vez sepan algo en conjunto y no se han dado cuenta.
Maybe they know something collectively and they don't realize it.
Hasta hoy muchos, la mayoría, no se han dado cuenta.
Even today many ones, most people, have not discovered it.
Algunos países ya se han dado cuenta del daño de dichas medidas.
Some countries have already felt the harm of such measures.
¿Cómo se mide la calidad y qué beneficios se han dado cuenta?
How do you measure quality and what benefits have been realized?
Word of the Day
to set sail