No será necesario que vuelva a enumerar punto por punto los detalles que ya se han citado. | I do not want to go through the details already mentioned again point by point. |
Es por ello que no se han citado con embajadores, cónsules o cualquier tipo de organismo del gobierno, ya que no creen en ellos. | For this reason they have not met with ambassadors, consuls or any other government agents since they do not trust them. |
Estos programas se han citado a modo de ejemplos, pero hay otros programas de ese tipo en que se da al niño la oportunidad de ejercer su derecho a expresarse libremente y a exponer sus ideas. | These programmes mentioned as an example do not represent all programmes of interest to children, but are instances of programmes which give children the opportunity to exercise the right to express themselves and their ideas. |
Tómense algunas de las cifras que se han citado. | Take some of the figures that have been cited. |
Estoy totalmente de acuerdo con las cifras que se han citado. | I completely agree with the figures which have been quoted. |
Ya se han citado varios elementos que deben analizarse en detalle. | We have already cited several elements to be analyzed in detail. |
Los datos sobre la obesidad ya se han citado y son alarmantes. | The facts on obesity are startling and have already been quoted. |
Sin embargo, no se han citado casos de sobredosis. | However, no cases of overdosage have been reported. |
En informes anteriores se han citado otros ejemplos. | Other examples have been cited in previous reports. |
En párrafos anteriores ya se han citado algunas conclusiones de una evaluación. | Some findings from an evaluation have been quoted above. |
Más arriba se han citado los instrumentos de derecho humanitario ratificados por el Paraguay. | The instruments of humanitarian law ratified by Paraguay have been cited above. |
Desde el descubrimiento de América se han citado casos de rabia transmitida por murciélagos. | Since the discovery of America have been cited cases of rabies transmitted by bats. |
La instrucción \killCues elimina solamente las notas y eventos que se han citado mediante \cueDuring. | The \killCues command removes only the notes and events that were quoted by \cueDuring. |
Las causas genéticas y ambientales se han citado como factores de riesgo para AML como TODOS. | Genetic and environmental causes have been cited as risk factors for AML like ALL. |
Aquí se han citado innumerables ejemplos. | There are innumerable examples quoted here. |
Hay también que pensar en mecanismos de cooperación reforzada que aquí se han citado. | We also have to think of strengthened cooperation mechanisms which have been mentioned here. |
Perdura una cantidad de problemas, y algunos de ellos ya se han citado. | A number of other problems remain and some of them have already been alluded to. |
Los ejemplos que se han citado no son nada más que el embrión. | The examples cited above are nothing more than the seed of what's to come. |
No obstante, creemos que aquí se han citado algunas cosas que deberían explicitarse aún más. | We believe, however, that certain matters have been mentioned which merit further discussion. |
A lo largo de las 82 ediciones previas, 4.002 coches se han citado en la línea de salida. | Across the 82 previous races, some 4,002 cars have started. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.