tardar
En tan solo unos segundos, se puede presentar una propuesta que antes se habría tardado semanas en preparar. | Within seconds, an offer can be created that would have previously taken weeks. |
Si cada persona que ha llegado a la cima del monte Everest visitara este blog, se habría tardado 8 años en obtener esas visitas. | If every person who reached the top of Mt. Everest viewed this blog, it would have taken 14 years to get that many views. |
Gracias a la experiencia de Metalock, la operación de mecanizado se realizó en la mitad del tiempo que se habría tardado utilizando medios alternativos. | As a result of Metalock's expertise, the machining operation was completed in half the time it would have taken using the alternative means. |
Gracias a la Limpieza automática, el número de días empleados será de 54, en lugar de 88 que es lo que se habría tardado con un sistema manual. | Thanks to the automatic cleaning system, only 54 days will be required compared to the 88 days that would be required were the manual system employed. |
Solo para fabricar la gran antena del UAV el uso de las máquinas de FDM permitió hacer el trabajo en una décima parte del tiempo que se habría tardado normalmente con los métodos convencionales y ofreció un retorno de la inversión de más de 12.000 USD. | Just for producing the UAV's large antenna alone, using the FDM machines did the job in about one-tenth the time it would normally have taken with conventional methods, and it delivered an ROI of over $12,000. |
Se habría tardado mucho más, eso está claro. | It would have taken a lot longer, that's for sure. |
Se habría tardado 100 años en llegar a tanta gente. | It'd have taken 100 years to reach as many people as the film did. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
