superar
De este modo, cae también la objeción que se habría superado el número máximo de cuatro votaciones al día. | This also eliminates the objection that the maximum number of four rounds of voting per day was exceeded. |
Inicialmente esta situación se habría superado con el levantamiento del Estado de Emergencia, sin embargo a través del Decreto No. | Initially this situation could have been resolved with the lifting of the State of Emergency. |
De conformidad con la información referida, solo en el primer semestre de 2017 ya se habría superado la cifra de todo 2016, con un total de 106 casos registrados. | According to the information cited, in the first half of 2017 alone, the total figure for 2016 has been surpassed, with a total of 106 cases reported. |
Es esta una decisiva aportación de Mira a la ciencia psicológica con la que se habría superado el enfrentamiento que parecía irresoluble entre las posturas multifactorial de Thurstone y multimodal de Thorndike. | This is a decisive contribution to the field of psychology with which the apparently insurmountable confrontation between the multi factorial stand of Thurstone and the multi modal stand of Thorndike was overcome. |
No obstante, el crédito solicitado no pudo consignarse en esa partida porque se habría superado el máximo certificable por el Presidente conforme a lo dispuesto en el apartado b) del párrafo 1 de la resolución 56/256 de la Asamblea General. | However, it could not be classified under that heading, as the authority to charge such amounts under the signature of the President consistent with the provisions of paragraph 1 (b) of General Assembly resolution 56/256 would have been exhausted. |
Se constató que la rentabilidad de la industria comunitaria se habría superado en 0,8 puntos porcentuales en 2002 y 0,5 puntos porcentuales durante el período de investigación, lo que no habría alterado sustancialmente la tendencia de la rentabilidad desde 1999. | It was found that the Community industry’s profitability would have been higher by 0,8 percentage points in 2002 and by 0,5 percentage points in the IP, which would not have substantially altered the trend of profitability since 1999. |
Se constató que la rentabilidad de la industria comunitaria se habría superado en 0,8 puntos porcentuales en 2002 y 0,5 puntos porcentuales durante el periodo de investigación, lo que no habría alterado sustancialmente la tendencia de la rentabilidad desde 1999. | It was found that the Community industry’s profitability would have been higher by 0,8 percentage point in 2002 and by 0,5 percentage point in the IP, which would not have substantially altered the trend of profitability since 1999. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.