Jampel sabe que sin su guía y aliento no se habría ordenado. | Without her guidance and encouragement, Jampel knows he would not be ordained. |
Parte de la información publicada por el Sr. Flocco afirma que el corte de energía eléctrica se habría ordenado con el objetivo de prevenir los descarrilamientos. | Part of the information that Mr. Flocco released said the power outage was to prevent the derailments. |
Los peticionarios explican que la unidad de terapia intensiva no habría dispuesto de camas libres y que tampoco se habría ordenado su derivación urgente a otro establecimiento asistencial. | The petitioners explain that the intensive care unit had no free beds and that no order was given to urgently transfer the patient to another medical institution. |
Si se hubiera solicitado y conseguido la revisión, se habría ordenado hacer nuevas investigaciones y dictado una decisión que estuviese de acuerdo con los motivos expuestos por el Tribunal. | A successful review application would have resulted in an order that a new inquiry be held and a decision rendered consistent with the reasons of the Court. |
Añaden los peticionarios que, ante la descompensación de la presunta víctima, se habría ordenado que se transfundan dos unidades de sangre y que no existe constancia en la historia clínica de que esta transfusión se haya realizado. | The petitioners further add that in response to the decompensation of the alleged victim, an order was given for him to receive two units of blood in transfusion, and there is no record in his file indicating that the transfusion actually was given to him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
