Possible Results:
habría negado
Conditional perfectyoconjugation ofnegar.
habría negado
Conditional perfectél/ella/ustedconjugation ofnegar.

negar

Sin embargo, los peticionarios alegan que el Juez de la causa se habría negado a recabar judicialmente lo aportado por dicha comisión policial.
However, the petitioners allege that the judge hearing the case refused to issue the court order requesting any evidence compiled by that police commission.
Si al gobierno realmente le importara la población de Cachemira, inmediatamente se habría negado a pagar la deuda externa y habría desviado recursos del gobierno hacia los trabajos de reconstrucción.
If the government really cared for the people of Kashmir it would immediately repudiate the foreign debt and divert government resources to the reconstruction effort.
Según otras fuentes, Carmen Aristegui se habría negado a disculparse por este caso.
According to other sources, Aristegui refused to offer an apology.
Su orgullo se habría negado a admitir que podían recibir instrucción de alguno.
In their pride they would have scorned to admit that they could receive instruction from anyone.
El ejército también se habría negado a cooperar en las investigaciones iniciadas por la policía nacional.
The army has also reportedly refused to cooperate with investigations instigated by the national police.
Él se habría negado.
He would have refused.
Por qué se habría negado al Presidente Eisenhower información acerca de las actividades del Área 51?
Why would President Eisenhower be denied information on activities at Area 51?
Y quién se habría negado?
And who might have denied it?
También ha llegado noticia de que el segundo batallón del nuevo ejército iraquí adiestrado por los USA se habría negado a intervenir.
It is also rumoured that the second battalion of the new Iraqi army, trained by the USA, refused to intervene.
Si hubiera ocurrido todo lo anterior, el comité de dirección se habría negado, en primer lugar, a dar su aprobación a la gestión.
If all this happened, the board of directors would, firstly, refuse to give discharge to the management.
La policía, alertada, se habría negado a proteger a los Testigos de Jehová, y 15 de estos últimos habrían sido hospitalizados.
The police were called, but reportedly refused to protect the Jehovah's Witnesses, 15 of whom are said to have been hospitalized.
Sin embargo, indicó que el Ministerio de Gobernación se habría negado a aprobar el acuerdo que para que el espacio continúe funcionando.
Nevertheless, Cerigua indicated that the Ministry of the Interior had refused to approve the order that would enable the entity to continue operating.
El Procurador de Karuzi se habría negado a autorizar a la OHCDHB a reunirse con el imputado porque no habría concluido el interrogatorio.
The Karuzi prosecutor allegedly refused to allow OHCDHB to meet with the accused on the ground that the interrogation was not over.
La policía se habría negado a entregar el cadáver a menos que sus parientes firmasen una declaración que confirmara que Ganesh Chandrakanthan era miembro de los LTTE.
The police reportedly refused to release his body unless his relatives signed a statement confirming that Ganesh Chandrakanthan was a member of the LTTE.
La niñera presentaron la denuncia ante la Comisión Laboral del Estado de California, después de Kelis se habría negado a pagar en total por sus servicios.
The nanny filed the complaint with the Labor Commission of the State of California, after Kelis would have refused to pay in full for their services.
Según Miguel Medina, Genry Morel se habría negado a identificarse ante los agentes y las hermanas habrían agredido a uno de los agentes.
Medina claimed that Morel had refused to show any ID to the police, while the two sisters attacked one of the police officers.
El personal allí presente se habría negado a abrir una investigación y se limitó a labrar una acta del ministerio número ALLE/SC/03/A/W015/2009, para dejar constancia de un antecedente legal.
The staff there reportedly refused to open an investigation and only opened ministerial act number ALLE/SC/03/A/W015/2009 to establish a legal antecedent.
Cuando Brown se habría negado a aceptar de botella de As de Picas champán de Drake, los insultos fueron lanzados, y el argumento se convirtió con el tiempo físico.
When Brown allegedly refused to accept a bottle of Ace of Spades champagne to Drake, insults were thrown, and the argument eventually turned physical.
El personal allí presente se habría negado a abrir una investigación y se limitó a abrir una acta del ministerio número ALLE/SC/03/A/W015/2009, para dejar constancia de un antecedente legal.
The staff there reportedly refused to open an investigation and only opened ministerial act number ALLE/SC/03/A/W015/2009 to establish a legal antecedent.
Otro de los candidatos que tenía Barcelona, además de Soler, habría sido el argentino Carlos Ischia, que en el 2011 ganó el título con Deportivo Quito, pero se habría negado.
Another candidate of Barcelona, besides Soler, would have been the Argentine Carlos Ischia, who won the title with Deportivo Quito, in 2011 but would have refused.
Word of the Day
mummy