Todo lo que debes hacer es conseguir que se hablen. | All you have to do is get them to talk. |
Quiero que se hablen la una a la otra. | I want you to talk to each other here. |
Finalmente, el material informativo debe estar disponible en los principales idiomas que se hablen en la comunidad. | Finally, training materials should be available in the primary languages spoken by the community. |
Y no creo que le agrade que en su libro se hablen de sus negocios. | And I don't think he will look kindly on your book touching on his business. |
No es mi persona favorita en todo momento, pero... el que no se hablen no está bien. | He's not my all-time favourite person, but you and him not talking doesn't feel right. |
Los efectivos del equipo de interpretación dependerán del número de idiomas que se hablen en la sala, de los idiomas hacia los que se interprete y de la duración de la reunión. | Team size will depend on the number of languages spoken in the meeting room, the number of languages into which interpretation is provided, and the duration of the meeting. |
Y en la misma forma que las lágrimas nacidas de la emoción poseen una composición química separada de aquellas nacidas del dolor físico -ya sea que se hablen con palabras o con pensamientos- tienen diferentes patrones vibratorios que los de cualquier otra expresión. | And just as tears born of emotion own a separate chemical composition from those born of physical pain -whether spoken with words or with thoughts- have different vibratory patterns from any other expression. |
Quería preguntarle qué habla aparte del español. Como sabe, uno de los requisitos del puesto es que se hablen al menos tres idiomas. | I wanted to ask you what languages you speak besides Spanish. As you know, one of the job's requirements is to speak three languages minimum. |
Quizás no se hablen, si es que alguna vez lo hicieron. | Maybe don't talk at all, if they ever did. |
Cuando estén juntos, asegúrate de que se hablen. | When you're together, make sure you talk to one another. |
Es frecuente que se hablen dos o tres idiomas. | People commonly speak two or three languages. |
No veo que se hablen los unos a los otros. | I can't see them talking to each other. |
He estado intentando que se hablen toda la mañana, ¿vale? | I've been trying to get them to talk to each other all morning, okay? |
¡Lo próximo será que los miembros se hablen entre si! | Next thing you know, the members will be talking to each other! |
Allí donde se hablen en cien idiomas, uno deberá entender cien psicologías. | Where there are a hundred languages spoken, one must understand a hundred psychologies. |
Nada hay de malo en que se hablen. | Nothing wrong in them talking to each other |
Necesito que ambas manos se hablen. | I need both hands to speak to each other. |
No me gusta que no se hablen. | I don't like them not talking to each other, |
Mientras más palabras pesimistas se hablen, más difíciles se tornarán las cosas. | The more pessimistic words you speak, the more difficult the things will go. |
No me importa que no se hablen. | I don't care that you girls aren't speaking. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.