habían sometido
someter
Con el mismo espíritu, contribuyó al examen de los informes de otros países que también se habían sometido al proceso. | In the same spirit, it had been involved in considering the reports of other countries which had also undergone the process. |
En su calidad de apelante, el Brasil aduce que determinadas medidas que no habían sido objeto de consultas por las partes no se habían sometido debidamente al Grupo Especial. | As appellant, Brazil argues that certain measures about which the parties did not consult were not properly before the Panel. |
Cuando CASIO lanzó al mercado la nueva generación de proyectores, los prototipos ya se habían sometido a varios cientos de horas de prueba y habían superado con éxito estrictos controles de calidad. | When CASIO launched their new projector generation to the market, the prototypes had already passed through many hundreds of hours of test operation and strict quality controls successfully. |
Aproximadamente el 30% de las mujeres que se habían sometido quísticaderrape desarrolla la infertilidad. | Approximately 30% of women who had undergone cysticskid develops infertility. |
Hasta ahora, los pacientes de 350 se habían sometido a este procedimiento. | Until now, 350 patients have undergone this procedure. |
En 2003, más de 10.000 personas se habían sometido a esas pruebas. | More than 10,000 people were tested in 2003. |
El 21 de febrero, estos proyectos de ley se habían sometido a examen. | By 21 February, the draft laws were under discussion. |
Solo las sinagogas de Jerusalén se habían sometido a la autoridad del sanedrín. | Only the synagogues of Jerusalem had been subject to the authority of the Sanhedrin. |
Las mujeres del otro grupo también eran posmenopáusicas, pero no se habían sometido a una histerectomía. | Women in the other group were also postmenopausal but they had not undergone hysterectomy. |
Las mujeres en el otro grupo también eran posmenopáusicas, pero que no se habían sometido a una histerectomía. | Women in the other group were also postmenopausal but they had not undergone hysterectomy. |
Conocía a personas que se habían sometido a cirugía de derivación. | It didn't scare me. I know people who had gone through a bypass surgery. |
Las dos primeras metodologías de forestación y reforestación se habían sometido recientemente a la aprobación de la Junta. | The first two afforestation and reforestation methodologies had been recently submitted for approval by the Board. |
Los 3 pacientes afirmaron que no se habían sometido a rastreo de los contactos y cribado de TB. | None of the 3 patients had undergone contact tracing or screening for TB. |
Los 74 pacientes que recibieron nivolumab solo se habían sometido previamente al menos a un esquema regular de tratamiento. | The 74 patients who received nivolumab alone had previously undergone at least one standard treatment regimen. |
En el 1% de los casos, se habían sometido a fiscalización únicamente las sustancias incluidas en el Cuadro I. | In 1 per cent of the cases, Table I substances only were placed under control. |
Me dijo que de la misma forma en la que nuestros jóvenes doctores se habían sometido a estos experimentos. | He said, in the same way as our young doctors had subjected themselves to these experiments. |
Las estadísticas suministradas por otras fuentes indican que en diciembre de 1976 se habían sometido a proceso 324 casos. | Statistics provided by other sources indicate that as of December 1976, 324 cases were being processed. |
A diferencia de la policía, los jueces y fiscales nunca se habían sometido a un proceso de reacreditación después de la guerra. | Unlike police, judges and prosecutors had never undergone a recertification process after the war. |
El estudio inscribió a 494 personas que se habían sometido a cirugía para melanoma de estadio 0 a estadio IIB. | The trial enrolled 494 people who had undergone surgery for stage 0 to stage IIB melanoma. |
Análogamente, de 44 variedades de manzanas, solo dos se habían sometido a la prueba mediante el ensayo en gran escala. | Similarly, out of 44 varieties of apples, only two had been tested by the large-scale test. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
