habían sentido
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofsentir.

sentir

Sin embargo, un décimo de los húngaros se quedó en Austria, un país con el que los húngaros siempre se habían sentido próximos.
However, a tenth of the Hungarians remained in Austria, a country to which Hungarians had always felt close.
La última vez que formulamos esta pregunta en 1992, la mitad de los ciudadanos de la UE encuestados dijeron que nunca se habían sentido europeos.
The last time we asked this question in 1992, half the EU citizens surveyed said that they never felt European.
Y creo que se convirtió en una gran forma de que la gente hable sobre algo que nunca se habían sentido cómodos de hablar en público.
And I think it became this great way for people to talk about something that they'd never felt comfortable taking about publicly.
Aunque la Mattachine Society había existido desde la década de 1950, muchos de sus procedimientos resultaban demasiado tímidos para las personas que habían sido testigos de los disturbios o que se habían sentido inspiradas por ellos.
Although the Mattachine Society had existed since the 1950s, many of their methods now seemed too mild for people who had witnessed or been inspired by the riots.
¿En qué medida se habían sentido trastornados o irritables, entusiastas u orgullosos?
How much had they felt upset or irritable, enthusiastic or proud?
Ellos se querían disculpar porque se habían sentido culpables durante todos estos años.
They wanted to apologize because they still felt guilty about it for all these years.
Cuando Akikazu regresó de las Tierras Sombrías, sus superiores se habían sentido bastante contentos con él.
When Akikazu first returned from the Shadowlands, his superiors had been quite pleased with him.
Los fariseos se habían sentido siempre molestos bajo la exacción del tributo por los romanos.
The Pharisees had ever chafed under the exaction of tribute by the Romans.
Muchas personas han sido vegetarianas y han dejado de serlo, a menudo porque no se habían sentido saludables.
Many people have gone veg and gone back, often because they had felt unhealthy.
Muchos de los que se habían sentido conmovidos por la rebelión asistieron a reuniones organizativas, al intuir una oportunidad para entrar en acción.
Many who were moved by the rebellion attended organizational meetings, sensing an opportunity to take action.
Desde entonces, muchos han dicho que nunca se habían sentido tan noruegos porque éramos todos contra él.
Many have since said that they have never ever felt more Norwegian because it was all of us against him.
Primero evaluamos sus síntomas depresivos en el laboratorio para saber cómo se habían sentido durante las dos semanas anteriores.
First we assessed their depressive symptoms in the lab so we could find out how they'd been feeling the prior couple weeks.
La elección de la marca no fue motivo de debate: desde hacía tiempo, los clientes se habían sentido atraídos por bulthaup.
The choice of the brand was never an issue: for a long time, the couple had been drawn to bulthaup.
Me di cuenta de que muchas de estas mujeres se habían sentido solas con su dolor pero que habían encontrado cura y consuelo.
I realized that many of these women had felt alone with their grief but had found mercy and healing.
Los operadores de grúas se habían sentido preocupados por el resplandor del sol de verano y se acercaron a Solar Solve para encontrar una solución.
The crane operators had been troubled by glare from the summer sun and approached Solar Solve for a solution.
Me pregunté a menudo si aquellos a quienes había interrogado el profesor Angell se habían sentido tan intrigados como este grupo.
I have often wondered if all the the objects of the professor's questioning felt as puzzled as did this fraction.
Todo lo que he expuesto o dicho ya había ocurrido, y ya se habían sentido sus efectos en el peor de los sentidos.
All that I have touched upon or stated had already happened and its effect had already been felt in the worst sense.
Sus profesores se habían sentido decepcionados, pero la habían permitido empezar el peregrinaje de guerrero mientras no interfiriese con sus propias obligaciones.
Her teachers had been disappointed, but had allowed her to take the warrior's pilgrimage so long as it did not interfere with their own duties.
Uno de los puntos destacados fue la oportunidad que tuvieron los participantes de revivir sus propias historias, examinando los momentos en que se habían sentido auténticamente ellos mismos.
One of the highlights was the opportunity for participants to revisit their own stories, examining the moments when they had felt authentically themselves.
A menudo los discípulos se habían sentido perplejos y confusos ante la censura y la acusación de aquellos a quienes se habían acostumbrado a venerar como maestros religiosos.
Often the disciples had been perplexed and troubled by censure and accusation from those whom they had been accustomed to revere as religious teachers.
Word of the Day
to frighten