habían preparado
Past perfect ellos/ellas/ustedes conjugation of preparar.

preparar

No presumieron que habría una demora tan larga, y no se habían preparado para la emergencia.
They did not anticipate so long a delay, and they have not prepared for the emergency.
Algunos informes de auditoría que no se habían preparado en el momento de la auditoría se han recibido posteriormente, y se firmaron cartas de entendimiento para algunos de los proyectos.
Some audit reports that were not prepared at the time of the audit have subsequently been received, and letters of understanding were signed for some projects.
En 15 oficinas no se habían preparado planes de capacitación y en otras tres no se había capacitado suficientemente al personal en materia de programas, finanzas y administración general.
Training plans were not prepared in 15 offices, and in another three offices, staff had not been adequately trained in the programme, finance and general administration areas.
La Junta observó que algunas cartas de acuerdo firmadas entre el PNUD y la Unión Europea no se habían preparado de conformidad con el formato estándar, ya que la Unión Europea había insistido en otros arreglos.
The Board noted that some letters of agreement signed between UNDP and the European Union (EU) were not prepared in accordance with the standard format, as the EU insisted on other arrangements.
El PNUD prestaba servicios de tesorería al UNFPA, pero no se habían preparado conciliaciones bancarias mensuales durante todo el ejercicio en el caso de 13 cuentas bancarias del UNFPA, si se excluían los meses de diciembre de 2004 y de 2005.
UNDP provided treasury services to UNFPA but, with the exception of December 2004 and 2005, monthly bank reconciliations were not prepared throughout the year for 13 bank accounts of UNFPA.
Las vigas estructurales para el pabellón ya se habían preparado en Vietnam.
Structural beams for the pavilion had already been prepared in Vietnam.
Durante este tiempo se habían preparado todas las medidas.
During this time all measures had been prepared.
En diciembre de 2004 se habían preparado 44 DELP completos.
As of December 2004, 44 full PRSPs had been prepared.
No se habían preparado documentos nuevos para este subtema.
No new documents were prepared for this sub-item.
No se habían preparado documentos para este subtema.
No documents were prepared for this sub-item.
No se habían preparado documentos para este tema.
No documents were prepared for this item.
En otros casos se habían preparado manuales de detección de drogas sintéticas.
In other cases, manuals on the detection of synthetic drugs had been prepared.
A principios de 2007 se habían preparado 164 de esas evaluaciones.
By early 2007, 164 CCAs had been prepared.
Estas reuniones siguieron en general los documentos que ya se habían preparado.
These meetings were for the most part closely scripted.
Su desarrollo fue muy satisfactorio y nuestros socios bosnios se habían preparado a conciencia.
It went very well and our Bosnian partners had prepared themselves thoroughly.
El momento que habían estado esperando, para el que se habían preparado, y temido, había finalmente llegado.
The time they had waited for, prepared for, and dreaded had finally arrived.
A finales de enero de 2006 se habían preparado casi 200 perfiles de proyectos de inversión financiables.
As at the end of January 2006, almost 200 project profiles had been prepared.
Con anterioridad se habían preparado estudios de conformidad y oportunidad con todos los departamentos y organismos de Quebec.
At first, compliance and opportunity studies were prepared with all Quebec departments and agencies.
No se habían preparado nuevas anotaciones pero se presentaba una lista de documentos con la signatura FCCC/CP/2000/1/Add.2.
No new annotations had been prepared but a list of documents could be found in document FCCC/CP/2000/1/Add.2.
En 1944, recibieron la ordenación los tres primeros laicos que se habían preparado para el sacerdocio.
In 1944 the first three members of Opus Dei who had studied for the priesthood were ordained.
Word of the Day
Christmas carol