habían entregado
Past perfect ellos/ellas/ustedes conjugation of entregar.

entregar

Un experto en aviación libio dijo al Grupo que el 24 de julio de 2014 se había hecho un vuelo y se habían entregado armas y municiones.
A Libyan aviation expert told the Panel that one flight took place on 24 July 2014, delivering arms and ammunition.
Luego añadió una amonestación a aquellos que habían sido impresionados por sus palabras, que le habían oído gustosamente, pero que no se habían entregado para que el Espíritu Santo morase en ellos.
Then He added a warning to those who had been impressed by His words, who had heard Him gladly, but who had not surrendered themselves for the indwelling of the Holy Spirit.
A raíz de ello, más de 200 personas que se habían entregado a las fuerzas de seguridad de Sri Lanka en busca de protección especial, entre ellas niños, se encontraban detenidas en las cárceles de Jaffna, Kandy y Pallekele.
Subsequently, over 200 persons, including children who sought special protection and surrendered to the Sri Lankan security forces, were being held in Jaffna, Kandy and Pallekele Prisons.
Los dos se habían entregado incondicionalmente a su Señor y Salvador.
Both had offered themselves up to their Savior and Lord unconditionally.
Dijo que se habían entregado algunos fondos para ONG.
You said that a number of funds for NGOs had been released.
Ya se habían entregado las diez palabras de forma audible desde el monte Sinai.
The ten words had already been given audibly from Mount Sinai.
Ellos se habían entregado por completo a Él.
They were completely devoted to Him.
Al 31 de diciembre de 1993, solo se habían entregado 8.495 de los 20.000 cárteres.
As at 31 December 1993, only 8,495 of the 20,000 casings had been delivered.
Esas medidas han sido eficaces, y a mediados de 2005, 14 acusados se habían entregado de esa forma.
Those measures have been effective and, by mid-2005, 14 indictees had surrendered voluntarily.
El Grupo observó también que recientemente se habían entregado a la fuerza aérea varios helicópteros Mi-24.
The Panel also noted the recent delivery of several Mi-24 helicopters to the air force.
Además, el 10,4% de los pedidos se realizó una vez que se habían entregado los bienes.
Furthermore, 10.4 per cent of those orders were issued after the actual delivery of the goods.
Un Estado Miembro informó de que se habían entregado un envío de armas por mar desde el Yemen a principios de 2016.
One Member State reported that a weapons shipment had been delivered by sea from Yemen early in 2016.
Además, se habían entregado certificados de propiedad de tierras ancestrales a 116 familias, clanes o personas por más de 4.000 hectáreas.
In addition, certificates of ancestral land titles totalling over 4,000 hectares had been awarded to 116 families, clans or individuals.
Cómo encontrar el producto genial, el servicio también, ni siquiera 24 horas después de las mercancías que ya se habían entregado.
I find the product great, the service as well, not even 24 hours after the goods had already been delivered.
Aunque se habían entregado previamente 3 mil millones de dólares del préstamo prometido, el 29 de enero Putin congeló el resto.
While $3 billion of the promised loan was previously released, Putin put a hold on the rest Jan. 29.
Otros iniciados distinguidos por su incompetencia ligeramente inferior a la de los demás se habían entregado a practicar la letanía como salvación personal.
Other initiates distinguished by being slightly less incompetent than the rest had taken to the rituals as their personal salvation.
La investigación reveló que esto se debía a un error de recuento del número de balanzas que se habían entregado para las lentejas.
The investigation revealed that this was due to an error in counting the number of measurement scales that had been given for lentils.
En mayo de 1910 recuperó por la fuerza las tierras que se habían entregado a los campesinos de Villa de Ayala, repartiendo parcelas para su cultivo.
In May 1910, Zapata takes the land back by force, distributing parcels to the peasants.
Como parte del acuerdo de cooperación entre los dos países, ya se habían entregado 11 lanchas interceptoras que forman parte de las herramientas fundamentales de patrullaje marítimo.
As part of the agreement between the two partner nations, 11 patrol boats have already been delivered.
El Sr. Choi pidió copias de las actas del juicio, pero el empleado del juzgado dijo que aquellas se habían entregado al juez.
Mr. Choi requested copies of the transcripts of the trial, but a court official told him that the transcripts had been submitted to the judge.
Word of the Day
mistletoe