volver
Cuando finalmente paró, el mundo entero se había vuelto blanco con la nieve. | When it finally stopped, the whole world turned white with the snow. |
La sorpresa verdadera es que no se había vuelto completamente cinica. | The real surprise was that she had not become completely jaded and cynical. |
También se había vuelto más espiritual y obtuvo mucha fuerza de ahí. | He also became more spiritual and gained a lot of strength from there. |
La situación en Ucrania se había vuelto, así, más embrollada que nunca. | Thus, the situation in the Ukraine became more complicated than ever. |
La fiesta sorpresa se había vuelto de golpe en una intervención. | That surprise party turned into an intervention. |
Pero el camino se había vuelto estrecho. | But the road became too narrow. |
Bain dijo que se había vuelto resistente a la quimioterapia. | Bain said he had become resistant to the chemotherapy. |
Ese último día, ganar se había vuelto todo para mí. | That last day, winning had become everything to me. |
El ambiente entre las masas se había vuelto pesimista y resignado. | The mood amongst the masses had become pessimistic and resigned. |
Don Da se había vuelto invisible por unos minutos. | Don Da had become invisible for a few minutes. |
Cuando apareció de nuevo, su cabello se había vuelto gris. | When he appeared again, his hair had turned white. |
Verás, la carga de su condena se había vuelto demasiado grande. | You see, the burden of your condemnation had become too great. |
La crítica en Chile se había vuelto una actividad pecaminosa. | Criticism in Chile has become a sinful activity. |
Como una persona esclavizada al alcohol, su vida se había vuelto ingobernable. | Like a person enslaved to alcohol, his life had become unmanageable. |
Ahora, tristemente, la guerra se había vuelto más personal. | Now, sadly, the war had become more personal. |
¡y se había vuelto mucho más interesante que el tema original!. | And it had become far more interesting than the original theme! |
Es evidente que la teoría de Platón se había vuelto impracticable. | It is evident that Plato's theory had become unworkable. |
Más correctamente, luchaban contra una vida que se había vuelto insoportable. | More correctly they were fighting against a life that had become unbearable. |
AD, esta distorsión habitual en los textos se había vuelto tan com- | AD, this habitual distortion in the texts had become so com- |
En 1977 la lucha revolucionaria se había vuelto irreversible. | By 1977, the revolutionary struggle had become irreversible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.