extinguir
Nueve años después, Benjamin Tucker falleció creyendo que la llama de la libertad se había extinguido permanentemente. | Nine years later, Benjamin Tucker passed away believing the flame of liberty was permanently burned out. |
La voz de su acusador se había extinguido para siempre. | The voice of the accuser had been silenced forever. |
Sin embargo la flama en el Cáliz de la Verdad ya se había extinguido. | Nevertheless the flame in the Chalice of Truth had already been extinguished. |
El préstamo de 60 millones de francos se había extinguido. | The FF 60 million loan was wiped out. |
Hasta ahora, se creía que Elasmotherium sibericum se había extinguido hace 200-100 mil años. | Until now, it was believed that Elasmotherium sibericum was extinct 200-100 thousand years ago. |
Todo considerado durante mucho tiempo que se había extinguido. | All long considered to be extinct. |
¿Tenía una visión de las relaciones que ya se había extinguido? | Was my view of a relationship extinct? |
¿No se supone que se había extinguido? | Isn't this supposed to be extinct? |
Jakob ya no estaba, se había extinguido, era imposible hablar sobre él. | Jakob was no longer there, he was erased, it was impossible to talk about him. |
Resulta que no se había extinguido. | Turns out it wasn't extinct. |
En realidad, hay muchas cosas a bordo que se rumorea que se había extinguido. | There are actually many things on board that were rumoured to be extinct. |
Mi luz se había extinguido. | My light was gone. |
Pensé que ya se había extinguido. | I thought was long extinguished. |
¿Terminaron porque la llama se había extinguido pero te agradaba como amigo? | Did you break up because the flame was extinguished but you liked him or her as a friend? |
Lo que empezó como una de las mejores sagas de la historia, se había extinguido. | What began as one of the hottest movie series of all had now simply burned out. |
En Kronstadt no se había extinguido nunca, a pesar de las implacables represiones, la llama de la rebeldía. | In spite of ruthless vengeances, the flame of rebellion never went out in Kronstadt. |
Se pensó que se había extinguido hace millones de años, hasta que un excursionista lo redescubrió en 1994. | It was thought to have been extinct for millions of years, until rediscovered by a bushwalker in 1994. |
Ese amor a la libertad, una llama que muchos temían se había extinguido hace tiempo, todavía ilumina brillantemente. | That love of freedom, a torch some might have feared long ago extinguished, still burns brightly. |
Pero el caballo se había extinguido en su continente de origen mucho antes de que llegara el hombre rojo. | But the horse had become extinct on the continent of its origin long before the red man arrived. |
Pero el caballo ya se había extinguido en su continente originario mucho antes de que llegara el hombre rojo. | But the horse had become extinct on the continent of its origin long before the red man arrived. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.