Possible Results:
había extinguido
Past perfectyoconjugation ofextinguir.
había extinguido
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofextinguir.

extinguir

Nueve años después, Benjamin Tucker falleció creyendo que la llama de la libertad se había extinguido permanentemente.
Nine years later, Benjamin Tucker passed away believing the flame of liberty was permanently burned out.
La voz de su acusador se había extinguido para siempre.
The voice of the accuser had been silenced forever.
Sin embargo la flama en el Cáliz de la Verdad ya se había extinguido.
Nevertheless the flame in the Chalice of Truth had already been extinguished.
El préstamo de 60 millones de francos se había extinguido.
The FF 60 million loan was wiped out.
Hasta ahora, se creía que Elasmotherium sibericum se había extinguido hace 200-100 mil años.
Until now, it was believed that Elasmotherium sibericum was extinct 200-100 thousand years ago.
Todo considerado durante mucho tiempo que se había extinguido.
All long considered to be extinct.
¿Tenía una visión de las relaciones que ya se había extinguido?
Was my view of a relationship extinct?
¿No se supone que se había extinguido?
Isn't this supposed to be extinct?
Jakob ya no estaba, se había extinguido, era imposible hablar sobre él.
Jakob was no longer there, he was erased, it was impossible to talk about him.
Resulta que no se había extinguido.
Turns out it wasn't extinct.
En realidad, hay muchas cosas a bordo que se rumorea que se había extinguido.
There are actually many things on board that were rumoured to be extinct.
Mi luz se había extinguido.
My light was gone.
Pensé que ya se había extinguido.
I thought was long extinguished.
¿Terminaron porque la llama se había extinguido pero te agradaba como amigo?
Did you break up because the flame was extinguished but you liked him or her as a friend?
Lo que empezó como una de las mejores sagas de la historia, se había extinguido.
What began as one of the hottest movie series of all had now simply burned out.
En Kronstadt no se había extinguido nunca, a pesar de las implacables represiones, la llama de la rebeldía.
In spite of ruthless vengeances, the flame of rebellion never went out in Kronstadt.
Se pensó que se había extinguido hace millones de años, hasta que un excursionista lo redescubrió en 1994.
It was thought to have been extinct for millions of years, until rediscovered by a bushwalker in 1994.
Ese amor a la libertad, una llama que muchos temían se había extinguido hace tiempo, todavía ilumina brillantemente.
That love of freedom, a torch some might have feared long ago extinguished, still burns brightly.
Pero el caballo se había extinguido en su continente de origen mucho antes de que llegara el hombre rojo.
But the horse had become extinct on the continent of its origin long before the red man arrived.
Pero el caballo ya se había extinguido en su continente originario mucho antes de que llegara el hombre rojo.
But the horse had become extinct on the continent of its origin long before the red man arrived.
Word of the Day
celery