decidir
La Comisión no puede de ninguna manera autorizar una prórroga del período de ejecución del programa de inversión cuando deliberadamente se había decidido parar la ejecución durante varios trimestres. | The Commission can certainly not authorise a prolongation of the period to implement the investment programme when it was consciously decided to stop the implementation during several quarters of a year. |
Él sabía lo que quería, pero ella todavía no se había decidido. | He knew what he wanted, but she hadn't decided yet. |
Ya se había decidido el día que lo conocí. | He had his mind made up the day I met him. |
Ella ya se había decidido para ese momento. ¿Sobre qué? | She'd already made up her mind then. About what? |
Si se había decidido a hacer una cosa, nada ni nadie podía detenerla. | If she had decided about something, nothing and nobody could stop her. |
Del conjunto de los encuestados, un 10,6% no se había decidido sobre la cuestión. | Of those polled, 10.6 per cent were undecided on the issue. |
Traté de pararlo, pero ya se había decidido. | I tried to stop him, but his mind's already made up. |
Solo quería saber si mamá se había decidido. | I just wanted to know if mom had made a decision yet. |
Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo. | It had eventually been decided to take a descriptive rather than a normative approach. |
La propia esposa de Carl declaró que su marido no se había decidido. | Carl's own wife testified that her husband had not made up his mind. |
Aunque se había decidido que yo nunca volvería hablar con ella de nuevo. | Although I had decided never to speak to her. |
Sin embargo, la cuestión sobre Berlín no se había decidido todavía. | However, at that time, the role of Berlin had not yet been decided upon. |
En 1997, la realización de esos cambios se había decidido en medio de una crisis. | In 1997, changes had been decided upon in the midst of a crisis. |
Aún no se había decidido cuál sería el proveedor de las tres aeronaves restantes. | For the remaining three aircraft, no provider had as yet been identified. |
En Selva di Fasano, se había decidido revisar los Estatutos de la Sociedad. | At Selva di Fasano it had been decided that the Society's Statutes needed to be revised. |
La operación se había decidido hacia cinco años y los preparativos estaban en marcha desde entonces. | The operation had been decided five years ago and the preparations had started since then. |
La apelación todavía no se había decidido al presentarse la comunicación. | This appeal had not yet been heard at the time of the submission of the communication. |
La apelación todavía no se había decidido cuando se presentó la comunicación. | This appeal had not yet been heard at the time of the submission of the communication. |
Los procedimientos judiciales empezaron en diciembre de 2010 tal y como se había decidido en mayo de 2008. | The trial proceedings, as decided in May 2008, started on December 2010. |
En el momento de adquirir el sistema Agresso se había decidido utilizarlo principalmente con fines financieros. | At the time of the Agresso purchase the decision was to use it mainly for financial purposes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.