ha vaciado
Toda la universidad se ha vaciado por las vacaciones de primavera. | The whole school cleared out for spring break. |
Esto te hace sentir como si se ha vaciado su tesoro. | This makes you feel as if your treasury is been emptied. |
El saber, como expresa Horkheimer, se ha vaciado de contenido. | As Horkheimer put it, knowledge has been emptied of content. |
Nuestra vida se ha vaciado de todo lo que tiene valor. | Our life has been emptied of anything of value. |
Han vivido de la mina, que se ha vaciado en sus manos. | You have lived in this mine, which your hands have emptied. |
Si la cesta ya se ha vaciado, devolver los documentos perdidos será más difícil. | If the basket has already been emptied, returning the lost documents will be more difficult. |
El control de la subsidiariedad por parte de los parlamentos nacionales se ha vaciado de sentido. | Control of subsidiarity by the national parliaments has lost all meaning. |
La explotación se ha vaciado desde entonces y actualmente se está limpiando y desinfectando. | That farm has since been emptied and cleaning and disinfection are currently being carried out. |
Pérdida de pequeñas cantidades de harina que quedan dentro del saco una vez esta se ha vaciado. | Loss of small quantities of flour left in the bags after having been emptied. |
Una eucaristía que no se encarne en un servicio completo se ha vaciado de su sentido. | Eucharist without an action of service is deprived of its meaning. |
Una vez que se ha vaciado el compartimiento de reciclaje, el usuario no puede restaurar los datos detrás. | Once the Recycle Bin has been emptied, user cannot restore the data back. |
No solo se ha vaciado su cuenta bancaria, pero su colección de ropa de diseño ha sido limpiado. | Not only has his bank account been drained, but his collection of designer clothes has been cleaned out. |
Una vez que se ha vaciado el compartimiento de reciclaje, el usuario no es capaz de restaurar los datos detrás. | Once the Recycle Bin has been emptied, user is not capable of restoring the data back. |
Markovic, que se ha vaciado sobre la pista y ha luchado hasta la extenuación, está al borde del llanto. | Markovic has given it all on the court, striving his utmost, is on the brink of crying. |
El papel de las autoridades portuarias se ha vaciado en estas escalas, pero los conflictos de competencia entre puerto y ciudad continúan vigentes. | The role of port authorities is emptied on these scales, but jurisdictional disputes between port and city are still valid. |
Una vez se ha vaciado el refrigerante y se han apartado los accesorios del camino, retira los tornillos del colector de admisión. | Once the coolant is drained and the accessories are out of the way, remove the intake-manifold bolts. |
La democracia es seguramente el significante que se ha vaciado más, en el sentido de que admite las más distintas interpretaciones. | Democracy is probably the significant thing here which has been most depleted in the sense that it permits different interpretations. |
Ha perdido el contacto con la fuente, se ha vaciado de su sustancia y no podrá seguir cumpliendo sus objetivos. | It has lost contact with its source, it has emptied itself of substance, and it no longer can fulfill its goal. |
En cambio es posible intuir en su personalidad, algunos rasgos que desdicen esa imagen de muchacho alegre, sonriente y triunfador que se ha vaciado en bronce. | Instead, it is possible to intuitively perceive in his personality, some features that contradict that image of happy boy, that smiling winner molded in bronze. |
Leiva se ha vaciado en cada estrofa en cada adherente estribillo, tocando el cielo en esas bases de rock de raíces, batiéndose el cobre en los contundentes arreglos de viento. | Leiva has given everything in each stanza, in each adherent chorus, touching the sky in these rock roots, beating the copper in the powerful wind arrangements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
