ha propuesto
Present perfect él/ella/usted conjugation of proponer.

proponer

El Ministerio de Trabajo se ha propuesto ultimar la reforma en 2000-2001.
The Ministry of Labour aims at completing the reform in 2000-2001.
Pocas veces se ha propuesto controles cualquiera de las pensiones, dividendos e intereses.
Seldom has anyone proposed controls on pensions, dividends, and interest.
También se ha propuesto incrementar la cooperación de Europol.
It is also proposed that Europol cooperation should be increased.
Me gustaría presentar una enmienda al proyecto tal y como se ha propuesto.
I would like to offer an amendment to the bill as proposed.
Costa Rica se ha propuesto ser un territorio con cero emisiones en el año 2021.
Costa Rica plans to be a zero emissions country by 2021.
Actiu se ha propuesto 2016 como el año del cambio.
Actiu has proposed 2016 as the year of change.
La etiqueta landcover =trees se ha propuesto para este fin.
The tag landcover =trees has been proposed for this purpose.
AMPK También se ha propuesto a phosphorylate e inhibir HNF4a.
AMPK has also been proposed to phosphorylate and inhibit HNF4a.
No se ha propuesto una nueva fecha para la elección.
No new date has been proposed for the election.
Un nuevo y ambicioso proyecto se ha propuesto afianzar su población.
A new and ambitious project has been proposed to strengthen its population.
También se ha propuesto un marco jurídico para prohibir esa práctica.
A legal framework to prohibit this practice has also been proposed.
Eso es lo que se ha propuesto conquistar, Eliza.
And that's what you've set yourself out to conquer, Eliza.
SCHLENK se ha propuesto objetivos sofisticados para los próximos años.
SCHLENK has set very ambitious goals for the coming years.
El guaraná se ha propuesto como un revitalizador energético.
Guarana has been proposed as a revitalizing energy.
Sin embargo, todavía no se ha propuesto ninguna solución adecuada.
However, no suitable solution had yet been proposed.
Señor Presidente, se ha propuesto un nuevo mecanismo de estabilidad.
Mr President, a new stability mechanism is proposed.
El hombre, en su arrogancia, se ha propuesto ser adorado.
Man has set himself, in his arrogance, up to be worshipped.
También se ha propuesto reconstruir las cuatro granjas penales existentes.
There have also been proposals to rebuild the four existing penal farms.
Ella lleva a cabo la tarea que se ha propuesto hacer.
She accomplishes the task that she has set out to do.
Nadie se ha propuesto para dirigir esta esfera de asociación.
No lead has been identified for this partnership area.
Word of the Day
cinnamon