ha escapado
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofescapar.

escapar

Pero siempre se ha escapado cuando estaban por atraparlo.
But he's always gone by the time they get there.
Uno de nuestros pacientes se ha escapado.
One of our patients escaped.
El overlord que estaba interrogando se ha escapado.
The Overlord she was interrogating escaped.
Algo se ha escapado de la Cacería Salvaje.
Something escaped the Wild Hunt.
Pues sí, soy un prisionero que se ha escapado.
Alright then. Yes, I'm an escaped prisoner.
No sé cómo se ha escapado eso.
I don't know how that slipped out.
No se ha escapado a México.
She didn't run off to Mexico.
Mi amigo se ha escapado, ¿eh?
So my friend got away, huh?
Y me enteré el otro día se ha escapado.
And I found out the other day he's escaped.
Eso es porque sé que mi presa se ha escapado.
That is because I know my quarry is long gone.
Afortunadamente, este área se ha escapado a la inundación esta vez.
Luckily this area has escaped the flooding this time.
Es Leclerc, se ha escapado por tercera vez.
It's Leclerc, he ran away for the third time.
Eso es porque sé que mi presa se ha escapado.
That is because I know my quarry is long gone.
Y se ha escapado de la cárcel 25 veces.
And he's escaped from prison 25 times.
Tal vez no lo sepa, pero Butler se ha escapado.
Maybe you don't know it but butler has escaped.
Freakshowm El mal, se ha escapado con el Guante de la Realidad.
Freakshowm The evil, has escaped with the Reality Gauntlet.
Esta área se ha escapado el aumento evolución del sur de España.
This area has escaped the high rise developments of southern Spain.
Nunca nadie se ha escapado de una de esas cárceles.
No one's ever escaped from one of them prisons.
Tu mujer se ha escapado con tu mejor amigo.
Your wife ran off with your best friend.
¿No querrá decir que se ha escapado por la terraza?
You don't think that he climbed out over the balcony?
Word of the Day
to drizzle