ha desatado
desatar
La lucha que se ha desatado tiene que continuar. | The struggle that erupted needs to continue. |
El volcán de 3270 metros cuadrados y 213 metros de profundidad no se ha desatado en los últimos 4,000 años. | The volcano of 3270 square meters and 213 meters deep has not broken out in the last 4,000 years. |
El caos se ha desatado en las calles de Hong Kong. | Mayhem has been unleashed onto the streets of Hong Kong. |
El T-virus, se ha desatado desde el metro al mundo. | The T-virus, has been unleashed from subway unto the world. |
En Italia se ha desatado un debate sobre los derechos audiovisuales. | In Italy, there is currently a debate about the licence fee. |
Creemos que una fuerza se ha desatado en el universo. | We're led to believe that a force has been unleashed onto the universe... |
StatCounter dice que una batalla campal se ha desatado entre Chrome, IE y Firefox. | StatCounter says that a battle royal has broken out between Chrome, IE and Firefox. |
Es que la furia popular se ha desatado. | The popular fury has been let loose. |
En BINDER GmbH se ha desatado la fiebre del hockey sobre hielo. | BINDER GmbH has broken out into ice hockey fever. |
Comen las huidas jóvenes del espárrago con la cabeza que no se ha desatado. | Eat young escapes of an asparagus with yet not dismissed head. |
Aún no se ha desatado otra guerra mundial. | World war has not yet broken out. |
El año es 2048 y algo terrible, el T-virus, se ha desatado al mundo. | The year is 2048 and something terrible, the T-virus, has been unleashed from subway unto the world. |
Al principio de Prey, están explorando Talos I inmediatamente después de que el caos se ha desatado. | In the beginning of Prey, you're exploring Talos I immediately after chaos has taken hold. |
Ante el discurso, se ha desatado una serie de reacciones en los diferentes sectores de la sociedad. | This speech has unleashed a series of reactions inside the different sectors of the society. |
El resultado de todo ello es que se ha desatado una guerra contra los ciudadanos mexicanos. | As a result, warfare has been unleashed upon the citizens of Mexico. |
El calor se ha desatado. | The heat is on. |
En estos momentos en Cuba se ha desatado una ola de represión sin precedente en los últimos años. | At this time in Cuba an unprecedented wave of repression has been unleashed. |
Es el año 2048 y algo terrible, el T-virus, se ha desatado del metro para el mundo. | The year is 2048 and something terrible, the T-virus, has been unleashed from subway unto the world. |
Mientras tanto se ha desatado sobre Honduras una ola de represión sin precedentes en la historia del país. | Meanwhile, a wave of repression has been unleashed over Honduras without precedent in the history of the country. |
¿Por qué ahora, precisamente hoy después de tantos años, se ha desatado la polémica? | Why now, why today after so many years does the Dale Farm case become an issue? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
