ha defendido
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofdefender.

defender

La enzima bromelaína también se ha defendido para el tratamiento de la sinusitis.
The enzyme bromelain has also been advocated for treatment of sinusitis.
Además, se ha defendido para el tratamiento de eczema y úlceras estomacales.
In addition, it has been advocated for treatment of eczema and stomach ulcers.
Y Alicia Florrick se ha defendido de la agresividad de Frank Prady...
And Alicia Florrick has held off Frank Prady's aggressive...
Espinel se ha defendido de las acusaciones.
Espinel has defended himself against the accusations.
Nuestra nación se ha defendido y contribuido a la libertad de toda la humanidad.
Our nation has defended itself, and served the freedom of all mankind.
Flora se ha defendido invitando a serbios y albaneses a ayudarse.
Flora defended herself, and asked Serbs and Albanians to shake hands.
El hombre se ha defendido a sí mismo, siempre de otros hombres, de la Naturaleza.
Man has defended himself, always, against other men, against Nature.
La artritis reumatoide es la principal condición para la que se ha defendido el veganismo.
Rheumatoid arthritis is the prime condition for which veganism has been advocated.
Nuestro país agotado se ha defendido y se sigue defendiendo, derramando su sangre.
Our exhausted country has defended itself and is still defending itself, pouring out its blood.
¿Por qué Oliver no se ha defendido?
Why didn't Oliver fight back?
Pero Roh se ha defendido siempre reafirmando su integridad personal y la transparencia de su obrar.
President Roh has always affirmed his personal integrity and transparency of action.
La libertad de religión se ha defendido también mediante decisiones judiciales del Tribunal Supremo y otros Tribunales Superiores.
Religious freedom has been upheld also through judicial decisions by Supreme Court and other High Courts.
Con base en estos hallazgos, la LA se ha defendido como un suplemento para el apoyo inmunológico general.
On the basis of these findings, LA has been advocated as a supplement for general immune support.
En el debate se ha defendido ardientemente la necesidad de centrarnos en la lucha contra el desempleo.
The need to focus on employment came through very strongly in this debate.
Desde International Gender Champions se ha defendido enérgicamente la igualdad de sexos en las delegaciones de los organismos.
Gender parity on delegations of governing bodies has been strongly advocated by the International Gender Champions.
Sin embargo, el uso de las formas verdes e inmaduras de estas plantas se ha defendido para fomentar la salud.
However, use of the deep green, immature forms of these plants has been advocated for health promotion.
Noticia ¿Qué se ha defendido durante la labor de la Comisión Mundial de la OIT sobre el Futuro del Trabajo?
News What has been advocated during the work of the ILO Global Commission on the Future of Work?
La Revolución no se ha defendido con la fuerza, se ha defendido con los conocimientos, con la conciencia.
The Revolution has not been defended by force; it has been defended by knowledge by awareness.
Documento ¿Qué se ha defendido durante la labor de la Comisión Mundial de la OIT sobre el Futuro del Trabajo?
Document What has been advocated for during the work of the Commission?
Más Noticia ¿Qué se ha defendido durante la labor de la Comisión Mundial de la OIT sobre el Futuro del Trabajo?
More News What has been advocated during the work of the ILO Global Commission on the Future of Work?
Word of the Day
Weeping Woman