cuidar
Para garantizar el máximo confort, se ha cuidado hasta el más mínimo detalle, con un diseño de cerrado a pared de grandes dimensiones e incluyendo un asiento de tapa doble con textura de madera y función de cierre ralentizado. | Maximum comfort is guaranteed by taking care of the small details, with a freestanding wall outlet design, a double wood-like lid and slow-close system. |
El diseño se ha cuidado hasta el más mínimo detalle. | The design has been careful to the smallest detail. |
Él no se ha cuidado así mismo muy bien físicamente. | He had not taken care of himself very well physically. |
Todo se ha cuidado asegurar produzca el mejor sonido posible. | Every care has been taken to ensure it produces the best possible sounds. |
Pero podría ser una mujer que se ha cuidado muy bien. | But I could be a woman who's taken good care of herself. |
La infección es muy común cuando el piercing no se ha cuidado adecuado. | Infection is very common when the piercing has not been properly cared for. |
Solo tiene que ir a nuestro sitio web, todo lo demás se ha cuidado. | You simply go to our website, everything else we have taken care. |
En el Riad au 20 Jasmins se ha cuidado hasta el último detalle. | Every detail has been carefully considered in Riad au 20 Jasmins. |
Durante años, Rusia se ha cuidado de realizar este tipo de operaciones militares. | For years, Russia has taken care not to carry out this type of military operations. |
La decoración es uno de los detalles que se ha cuidado con especial atención. | The decoration is one of the details carefully maintained. |
Es bonito saber que se ha cuidado bien. | Nice to hear he's doing well for himself. |
Con sus 9 asientos, se ha cuidado hasta el más mínimo detalle. | With its 9 seats, it is fully equipped with every attention to detail. |
Se trata de una sensacional fusta donde se ha cuidado todo lujo de detalles durante su diseño. | It's a sensational crop where detail has careful during its design. |
Toda la casa se ha cuidado al detalle y lista para que la visites. | The whole house has been taken care of in detail and ready for you to visit. |
En estos apartamentos se ha cuidado mucho la decoración pero sin alejarse del ambiente rústico. | These apartments decor has taken great care but without departing from the traditional atmosphere. |
Las habitaciones están equipadas con televisión vía satélite y se ha cuidado cada detalle. | As well as satellite television, care has been lavished on every detail. |
La capacitación de los especialistas en TI en VSTU se ha cuidado durante más de 30 años. | The IT specialists' training at VSTU has been cared for already more than 30 years. |
Como siempre, se ha cuidado que el programa de conciertos en Barcelona sea espectacular. | As always, the concert program in Barcelona has been chosen cleverly so it ends up being spectacular. |
El apartamento está en absolutamente perfectas condiciones y se ha cuidado muy bien por sus actuales propietarios. | The apartment is absolutely in pristine condition and has been looked after very well by its current owners. |
Esta vez es con un excitante látigo de alta calidad donde se ha cuidado todo lujo de detalles. | This time is with an exciting whip of high quality where is has attention to detail. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.