complicar
Hoy se ha complicado el día desde el principio. | Today was a complicated day from the beginning. |
Nuestra sencilla aparición en el juzgado se ha complicado un poco. | Our simple court appearance got a little complicated. |
La operación se ha complicado más de lo esperado y ha surgido otro problema. | The surgery was more complicated than I expected, and another problem arose. |
Esto se ha complicado gravemente por la crisis en el Movimiento Revolucionario Internacionalista (MRI) que actualmente ha cesado de existir. | This is severely compounded by the crisis in the Revolutionary Internationalist Movement (RIM), which is now defunct. |
Te dije que me gustaría tener la list, ¡y ahora te has ido y todo se ha complicado! | I told you I would get you the list, and now you've gone and messed things up! |
Sin embargo, la semifinal se ha complicado un poco para mi ya que he cometido más fallos de lo habitual y no he podido pasar a la final. | However, the semi-final was a bit complicated for me since I made more mistakes than usual and so I could not make it to the final. |
Este escenario se ha complicado más aún con la aparición, permanente y ascendente, de bacterias patógenas multi resistentes a diversos antimicrobianos, que han limitado las posibilidades de control. | This scenario is further complicated by the permanent and rising presence of pathogenic bacteria that are resistant to many antibiotics, limiting the choice of control strategies. |
En estos momentos la situación se ha complicado aun más porque nuestro país se ha polarizado respecto a cómo avanzar hacia una transición razonable para salir de la guerra en Irak y cuándo hacerlo. | Presently, the situation is further complicated because our country has become polarized about how to move toward a reasonable transition out of the war in Iraq—and when to do so. |
En lo que se refiere al conflicto angoleño, ciertamente se ha complicado todavía más debido a su duración, los recursos que lo alimentan y toda la complicidad internacional que ha aprovechado el Sr. Jonas Savimbi. | As far as the Angolan conflict is concerned, it has certainly become even more complex because of its duration, the resources that nurture it and all the international complicity that Mr. Jonas Savimbi has taken advantage of. |
Conseguir préstamos y créditos para financiar sus pequeños negocios se ha complicado. | Getting loans and credits to finance their small businesses have been complicated. |
Sí, sí, es que... el caso se ha complicado un poco. | Yeah, yeah, just— the case just got a little complicated. |
El problema de los derechos humanos en Cuba se ha complicado mucho más. | The problem of human rights in Cuba has become much more complicated. |
La situación en Europa occidental se ha complicado mucho. | The situation in Western Europe has become very complex. |
Tú no me quieres y... se ha complicado, como todo entre dos personas. | You don't want me and... it's become complicated, like everything between two people. |
¿Y por qué se ha complicado la situación humanitaria? | And why is the humanitarian situation so complicated? |
En estas condiciones, nuestro trabajo con los niños se ha complicado mucho. | These conditions rendered our work with children much more complicated. |
El propio conflicto se ha complicado y tomado diversos aspectos. | The conflict itself has become complex and multifaceted. |
Era un trial de pocos puntos y se ha complicado el día. | It was a trial with few marks and that complicated the day. |
En el sudoeste, la situación se ha complicado mucho. | The situation in the southwest has become very critical. |
Así que sí, mi vida sentimental se ha complicado un poco este verano. | So, yeah, my love life got a bit complicated this summer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.