cobrar
Son demasiadas las víctimas que ya se ha cobrado este enfrentamiento. | There have already been too many victims in this confrontation. |
La crisis ha causado demasiado sufrimiento y se ha cobrado demasiadas vidas inocentes. | The crisis has exacted too much suffering and claimed too many innocent lives. |
El conflicto ya se ha cobrado más de 260 vidas y ha dejado desplazadas a más de 48.000 personas. | The conflict has now claimed over 260 lives and left over 48,000 displaced. |
La crisis se ha cobrado un alto precio en la economía mundial, incluidos los países de la UE y la zona del euro. | The crisis took a heavy toll on the global economy, including the EU and the euro area countries. |
Para terminar, este conflicto político que dura ya más de medio siglo ha causado demasiado sufrimiento y se ha cobrado demasiadas vidas. | In conclusion, this political conflict of more than half a century has exacted too much suffering and taken too many lives. |
– Señor Presidente, esta semana nos reuniremos con los supervivientes de la guerra del Congo que ya se ha cobrado la vida de 3 500 000 víctimas. | – Mr President, we will, this week, be meeting survivors of the war in Congo that has already claimed 3 500 000 victims. |
El régimen combina estas medidas con una represión brutal, que ya se ha cobrado la vida de dos manifestantes, herido a cientos de personas y detenido a muchos más. | The regime combines those measures with brutal repression, which have already taken the lives of two demonstrators, injuring hundreds of others and detaining many more. |
Ahora la brutal represión de este movimiento se ha cobrado ya cientos de vidas, miles de trabajadores y sindicalistas han sido condenados a largas penas de prisión. | At that time, the brutal repression of the movement claimed hundreds of lives. Thousands of workers and trade unionists were sentenced to lengthy prison terms. |
Según la Organización Mundial de la Salud en Sudán, el brote se ha cobrado hasta el momento la vida de 27 personas y ha infectado a más de 1.300. | According to the World Health Organization in Sudan, the outbreak has so far claimed 27 lives and has infected more than 1,300 people. |
De acuerdo con cifras oficiales, esta revolución se ha cobrado 211 vidas. | According to official figures, this revolution has claimed 211 lives. |
Hasta ahora, esta revolución no se ha cobrado víctimas humanas. | Thus far, the revolution has not claimed human victims. |
Ya se ha cobrado miles de las víctimas inocentes. | It has already claimed thousands of innocent victims. |
El incidente se ha cobrado nuevos heridos y lo lamentamos. | This incident has claimed new human casualties, which we regret. |
Hasta ahora, este conflicto se ha cobrado 1 000 vidas en diecisiete días. | So far, this conflict has claimed 1 000 lives in 17 days. |
Una bestia que se ha cobrado muchas vidas. | A beast that has claimed many lives. |
Nunca la infidelidad se ha cobrado semejante tributo psicológico. | And never has infidelity exacted such a psychological toll. |
La guerra se ha cobrado un terrible peaje para el ya empobrecido territorio. | The war has taken a terrible toll on an already impoverished territory. |
El virus se ha cobrado ya más de 34 millones de vidas. | The virus has taken more than 34 million lives so far. |
Usted sabe que ya se ha cobrado todo esto en nuestros impuestos, ¿verdad? | You know we already claimed all this stuff on our taxes, right? |
Sin embargo, el rigor del examen final se ha cobrado su precio. | However the rigours of the Tripos had taken its toll. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.