ha cansado
Quiere decir que aún no se ha cansado de su juguete. | That means he's not yet tired of his toy. |
Quiere decir que aún no se ha cansado de su juguete. | He's not yet tired of his toy. |
Su socio se ha cansado ya de lo que controláis por completo sus gastos, tenéis celos de ello a propósito y sin. | Your partner was already tired of that you completely control his expenses, are jealous him in an occasion and without. |
Desde que tomó posesión del ejecutivo, Calderón Sol no se ha cansado de proclamar a los cuatro vientos lo mucho que ha progresado el país, tanto en materia social como a nivel de institucionalización democrática. | From the moment he took office, President Calderón Sol has not ceased to proclaim to the four winds how much the country has progressed in social matters as well as in the institutionalization of democracy. |
Llenado automatizado ¿Se ha cansado ya de llenar vial tras vial a mano? | Automated filling Tired of filling vial after vial by hand? |
La gente se ha cansado de beber y necesita un nuevo retroceso. | People have become tired of drinking and need a new kick. |
Ver si ya se ha cansado de la buena vida aquí contigo. | See if she's had enough of the good life here with you. |
La pobre mujer ya se ha cansado de criar hijos. | The poor woman's done with raising her children. |
Llora porque se ha cansado de defender constantemente a sí mismo. | Crying because I was tired of having to defend himself. |
Usted se ha cansado de él y quiere encontrar algo más para hacer. | You have tired of it and want to find something else to do. |
La población se ha cansado de la guerra y las numerosas derrotas militares. | The populace has grown weary of the war and numerous military defeats. |
¿Alguna de vosotras se ha cansado de este juego? | Have either of you tired of this game? |
Allí va a reparar sus fuerzas cuando se ha cansado. | It is there that he goes to regain his strength when tired. |
Tal vez se ha cansado de ella. | Perhaps he has grown tired of her. |
Si no se ha cansado ya de vos, pronto lo hará. | If he is not weary of you now, he soon will be. |
Caballeros, este tribunal se ha cansado de ustedes. | People, this court has had enough of you. |
Bob se ha cansado de ti, dice que ya no le sirves. | Bob's done with you, says you're no good to him anymore. |
Había una niña. Una vez se ha cansado. | Once there was a girl. Once she is tired. |
Creo que se ha cansado de esto. | I think he got tired of this. |
El capitán se ha cansado de esperar. | The captain is tired of waiting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
