ha avistado
avistar
También se ha avistado a los mismos buques en la zona de la CPANE. | The same vessels have been sighted in the NEAFC area. |
En el pueblo y sus alrededores, recientemente se ha avistado oso en los pueblos. | In the district and its environs have recently been sighted bear in villages. |
Cada vez que se ha avistado una posible cueva, el buceador ha entrado a inspeccionarla. | Each time the diver spotted a possible cave, he undertook a closer inspection. |
En el primer día del mes siguiente, luego de que otra luna nueva se ha avistado, una celebración especial es realizada, llamada Eid Al-Fitr. | On the first day of the following month, after another new moon has been sighted, a special celebration is made, called Id al-Fitr. |
Ha disminuido apreciablemente el número de veces que se ha avistado a milicianos o personas sospechosas a lo largo de la línea de coordinación táctica. | The numbers of sightings of militia or suspected persons along the Tactical Coordination Line have fallen markedly. |
La silueta distintiva del combatiente la cautela (es realmente un bombardero) se ha avistado en los cielos FSX/FS2004 y está lista ahora cualquier operación secreta usted necesite emprender. | Now distinctive silhouette of Stealth Fighter (it's actually a bomber) has been sighted in FSX/FS2004 skies and is ready any covert operations you need to undertake. |
La silueta distintiva del combatiente de la cautela (es realmente un bombardero) se ha avistado en los cielos FSX/FS2004 y está lista ahora para cualquier operación secreta que usted necesite emprender. | Now the distinctive silhouette of the Stealth Fighter (it's actually a bomber) has been sighted in the FSX/FS2004 skies and is ready for any covert operations that you need to undertake. |
Así lo demostramos desde el año 1994, con el apadrinamiento de cuatro ballenas que hoy, se han convertido en el estandarte de la marca: Bat, Half Moon, Navaho y Buckshot, a quienes se ha avistado en los últimos años. | We demonstrated this in 1994, by adopting four whales that today, have become our Brand ́s logo: Bat, Half Moon, Navaho and Buckshot, who have been seen in recent years. |
Puesto que la Luna tiene 1/4 del diámetro de la Tierra, este tamaño no es posible, a menos que aquel objeto oscuro fuera una Hermana Oscura Monstruo, parecida al cuerpo del Planeta X Monstruo que repetidamente se ha avistado y fotografiado. | Since the Moon is 1/4 the diameter of the Earth, this size is not possible unless the dark object is a Monster Dark Twin, akin to the Monster Planet X persona seen and photographed repeatedly. |
En las noticias de hoy tenemos al vuelo QZ8501 de Asia Air, que perdió el contacto con el control de tráfico aéreo y fue oficialmente declarado como perdido, y también han salido reportajes que informan que se ha avistado un accidente aéreo en la Isla Belitung. | In the news today, we have the Air Asia flight QZ8501 lost contact with air traffic control and officially declared missing and there are also reports came out saying wreckage has been spotted at Belitung Island. |
Se ha avistado una especie de oso grizzly en los bosques y es muy agresivo. | A kind of grizzly bear has been seen in the woods, and it's highly aggressive. |
Número dos, adelante. ¿Se ha avistado Mamá Oso? | Number two. Come in, number two. Any eyes on Mama Bear? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
