ha atribuido
Present perfectél/ella/ustedconjugation ofatribuir.

atribuir

La responsabilidad principal del mantenimiento de la paz y la seguridad se ha atribuido al Consejo de Seguridad.
The primary responsibility for the maintenance of peace and security rests with the Security Council.
Otra esfera objeto de debate se refiere a la participación directa de los adolescentes, a la que no se ha atribuido una prioridad importante.
Another area under discussion is direct adolescent participation, which has not been a major priority.
Del mismo modo que ha pasado con el caballo español, se ha atribuido erróneamente a estos caballos la pertenencia a una raza concreta.
Likewise, as has happened with the Purebred Spanish Horse, these horses were erroneously attributed to a specific breed.
Este diario manuscrito se ha atribuido a Carl Fredrik von Schantz (1727-1792).
This handwritten journal has been attributed to Carl Fredrik von Schantz (1727-92).
Su popularidad se ha atribuido a sus propiedades de corte y bulking.
Its popularity has been attributed to its cutting and bulking properties.
El apodo seleccionado se ha atribuido a que.
The selected nickname has been attributed to you.
El ISIS se ha atribuido la responsabilidad de los ataques.
ISIS has claimed responsibility for the attacks.
Este enigma se ha atribuido a Albert Einstein y a Lewis Carroll.
This puzzle is sometimes credited to Albert Einstein or Lewis Carroll.
Esto se ha atribuido a un error de calibración.
This was blamed on a calibration error.
Ésta es una cantidad exigua que se ha atribuido a las actividades humanas.
This is an exiguous quantity that has been attributed to the human activities.
Este ataque se ha atribuido a Al-Qaida.
This attempt has been attributed to Al-Qaida.
Nadie se ha atribuido la responsabilidad por el retiro de la placa.
No one has claimed responsibility for removing the plaque.
En cada época y cultura se ha atribuido a los tatuajes un sentido distinto.
Each era and culture has attributed a different meaning to tattoos.
No lo podía creer cuando se ha atribuido el mérito.
I could hardly believe you took all the credit for it.
¿No se debería cuestionar la dimensión política que se ha atribuido?
Should we not challenge the political dimension it has granted itself?
La datación de todas estas piezas se ha atribuido al siglo XII.
All these pieces are ascribed to the twelfth century.
La afección se ha atribuido a un aditivo alimenticio llamado glutamato monosódico (GMS).
A food additive called monosodium glutamate (MSG) has been blamed for the condition.
Es a partir de estos fragmentos de que la pirámide se ha atribuido a Djedefre.
It is from these fragments that the pyramid has been attributed to Djedefre.
Ello se ha atribuido a los efectos del cambio climático, causados por el calentamiento mundial.
This has been attributed to the effects of climate change caused by global warming.
Este lavado se ha atribuido principalmente por su diseño moderno y la falta de características.
This wash has been blamed mostly for its modern design and lack of features.
Word of the Day
tombstone