guarden
guardar
Pero se guarden: las reglas fiscales pueden ser únicas y que embrollan. | But beware: tax rules can be unique and confusing. |
Se supone que se guarden sus opiniones personales. | They're supposed to keep their personal opinions to themselves. |
De momento, vamos a pedirle a los médicos que se guarden esa información. | For the time being, let's have the doctors keep that information to themselves. |
Usted puede evitar que estas cookies se guarden modificando la configuración del navegador. | You can prevent the storage of cookies with a corresponding setting in your browser software. |
Sin importar lo que sientan por otro empleado quiero que se guarden sus sentimientos personales. | No matter how you feel about another employee I want you to keep your personal feelings to yourself. |
Que todos aquellos que hayan reflexionado en el Mundo Ardiente se guarden de la traición incluso con el pensamiento. | Let each one who has pondered upon the Fiery World beware of treason even in thought. |
Si añades directamente los módulos a $wgOut, puede que no se guarden en caché en la salida del analizador sintáctico. | If you are directly adding the modules to $wgOut they might not be cached in the parser output. |
No queremos que la gente empiece a confesar cosas... que es mejor que se guarden para sí mismos. | We don't want people rushing off confessing things, which, quite frankly, they'd do better to keep to themselves. |
Con la correspondiente configuración en su navegador de Internet usted puede impedir que las cookies mencionadas se guarden en su PC. | With corresponding settings in your internet browser, you can prevent the storage of the named cookies on your PC. |
Para que los cambios se guarden automáticamente al hacer clic fuera del editor, debe haber guardado el archivo al menos una vez. | For the changes to be automatically saved upon clicking away from the Editor, you must have already saved the file at least once. |
Doy mi consentimiento a la declaración de protección de datos y acepto que se guarden mis datos de contacto de forma permanente para posibles peticiones. | I agree to the privacy policy and that my contact information for any requests will be permanently stored. |
Fue un descubrimiento sorprendente de la Uni-versidad AlQuds que los extractos liofilizados, aun cuando se guarden en recipientes de vidrio herméticos, pierden su potencia durante las semanas. | It was a surprising discovery by AlQuds University that lyophilized extracts even when kept in hermetic glassware lose their power over weeks. |
Acepto que mis datos se guarden para ser recontactados. | I accept that my data be saved to be recontacted. |
Selecciona dónde quieres que se guarden automáticamente tus documentos. | Choose where you want to automatically save your documents. |
Esta aplicación permite que el contenido se guarden en la memoria externa. | This app allows content to be saved to external storage. |
La aplicación permite que el contenido se guarden en el dispositivo de almacenamiento. | The app allows content to be saved to device storage. |
Su postura es desmovilizadora, aun cuando se guarden sus verdaderas convicciones. | Their position is demobilizing, even though they keep their real convictions to themselves. |
Las noticias se difunden rápidamente en East Bay, a menos que se guarden silencio. | News spreads fast in the East Bay, unless kept quiet. |
Esto asegurará que tus preferencias se guarden. | This ensures that your preferences are saved. |
Normalmente, ambos, las pepitas y el oro fino, se guarden aquí. | Usually both the coarse and fine gold can be saved here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
