gravan
Present ellos/ellas/ustedes conjugation of gravar.

gravar

La CEPAL y la CESPAP indican que las pensiones no se gravan en sus países anfitriones.
ECLAC and ESCAP indicate that pensions are not taxed in their host countries.
No se gravan la renta, los bienes inmuebles, ni las ganancias de capital.
There are no income, estate or capital gains taxes.
También se gravan con impuestos a la exportación los cueros y pieles en bruto.
Export taxes also apply to raw hides and skins.
Solamente las donaciones se gravan más.
Only donations are more taxed.
Además, los medicamentos importados y los de fabricación local a veces se gravan de forma diferente.
Furthermore, imported and locally made medicines are sometimes taxed differently.
Por ejemplo, los automóviles con desplazamiento de un litro o menos se gravan anualmente en 300 yuanes (45 dólares).
For example, cars with displacement of a liter or less are annually taxed at 300 yuan (about 45 dollars).
¿Cómo se gravan los ingresos, generados a partir de iuvo, de acuerdo con la legislación de Estonia con respecto a las personas?
How is the income, generated from iuvo, taxed according to the Estonian Law regarding the Individuals?
Las autoridades griegas han informado a la Comisión de que estas contribuciones, también destinadas a un aumento de capital, normalmente no se gravan.
The Greek authorities have informed the Commission that these contributions which are also intended for the increase of capital are not normally taxed.
Como consecuencia de esta disposición, dichas transacciones disfrutan de una exención fiscal de la reorganización empresarial en el sentido de que no se gravan las plusvalías no realizadas.
As a consequence of this provision, such transactions benefit from roll-over relief since unrealised capital gains are not taxed.
Con una tasa del 25% también se gravan los ingresos de las industrias, las explotaciones, los negocios relacionados al desarrollo de las tierras y también la obtención de licencias.
With rate of 25% are also taxed incomes from industries like exploitations, business connected to land development and also dealing with licenses.
Hay una serie de acuerdos sobre doble imposición en el lugar con otros países que garanticen que no se gravan dos veces sobre los ingresos obtenidos en otro país.
There are a number of double taxation agreements in place with other countries which ensure that you are not taxed twice on any income earned in another country.
Hay tributación territorial en el lugar, con los residentes y los no residentes que pagan impuesto sobre la renta en Costa Rica, mientras que los ingresos de fuente extranjera no se gravan.
There is territorial taxation in place, with both residents and non-residents paying tax on Costa Rican income, while foreign-source income is not taxed.
Cuando se utilizan para pagar la educación superior, las ganancias de la inversión a menudo se gravan a la tarifa de impuesto de hijos más baja, aunque algunos estados eliminan completamente los impuestos estatales.
When used to pay for higher education, investment gains are often taxed at the lower child's rate, although some states completely eliminate state taxes.
Tampoco contribuyen a favorecer las exportaciones los impuestos con que se gravan directa o indirectamente las exportaciones de los principales productos, así como la autorización especial a que están sometidas las exportaciones de cueros y pieles.
Again, the charges levied directly or indirectly on exports of the main products and the special authorization to which exports of hides and skins are subject are unlikely to encourage exports.
Desde el 1 de enero de 2013, las ganancias de capital de personas físicas relacionadas con la venta de valores o derechos ya no se gravan a tasas proporcionales, sino que están sujetas a una tasa progresiva de impuestos sobre la renta.
From January 1, 2013, capital gains of individuals related to the sale of securities or rights are no longer taxed at proportional rates, but are subject to a progressive rate of income tax.
Compaines se gravan en tres diferentes niveles, federal, cantonal y communial.
Compaines are taxed at three different levels; federal, cantonal and communial.
Residentes se gravan en Finlandia sobre su renta mundial.
Resident individuals are taxed in Finland on their worldwide income.
Si hay más de un dueño, las LLC se gravan como sociedades.
If there is more than one owner, LLCs are taxed like partnerships.
Las ganancias se gravan a otros ingresos del propietario.
Profits are taxed at the owner's other income.
Él escribió dos veces a la semana y se gravan su fuerza hasta el límite.
He wrote twice a week and it taxed his strength to the limit.
Word of the Day
poster