Possible Results:
Pablo se gozó en una cosecha de almas mientras ministraba en Asia. | Paul enjoyed a harvest of souls while he ministered in Asia. |
El Señor lo afirmó, y él se gozó grandemente de que fuera así. | The Lord said it, and he greatly rejoiced that it was so. |
El Pueblo de la Vida rezó, rindió culto, lloró, y se gozó en la esperanza de la Resurrección. | The People of Life prayed, worshipped, mourned, and rejoiced in the hope of resurrection. |
David comprendió esa victoria y se gozó en ella. Supo lo que es ser perseguido por los montes como una alimaña. | David understood and rejoiced in this victory when he was hunted like a partridge on the mountains. |
La ausencia de cualquier autoridad se gozó con entusiasmo. | This absence of any authority was savoured to the utmost. |
Vio su día, y se gozó. | He saw His day, and was glad. |
Abraham vuestro padre se gozó por ver mi día; y lo vio, y se gozó. | Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad. |
Alguna gente se gozó en los teatros de Broadway o en los clubs que ofrecían música del jazz. | Some people enjoyed themselves at Broadway theaters or in clubs featuring jazz music. |
Abraham vuestro padre se gozó por ver mi día; y lo vio, y se gozó. | Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it, and was glad. |
Abraham vuestro padre se gozó por ver mi día; y lo vio, y se gozó. | Your father Abraham exulted in that he should see my day, and he saw and rejoiced. |
Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: También mi carne reposará segura. | Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope. |
Abraham vuestro padre se gozó de que había de ver mi día; y lo vio, y se gozó. | Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad. |
Se alegró por tanto mi corazón, y se gozó mi alma; mi carne también reposará confiadamente. | Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope. |
JUAN 8:56 Abraham vuestro padre se gozó por ver mi día; y lo vio, y se gozó. | JN 8:56 Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad. |
SAL 16:9 Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: También mi carne reposará segura. | PS 16:9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope. |
Jehová es mi fortaleza y mi escudo; en él confió mi corazón y fui ayudado, por lo que se gozó mi corazón. | The Lord is my strength and my shield; my heart trusts in him, and he helps me. |
La vida pudo haber sido muy diferente si no hubieran caido de la gracia en los tiempos de Atlántida, cuando se gozó de gran espiritualidad y entendimiento. | Life could have been so different had it not fallen from grace in Atlantean times, when it did enjoy times of great spirituality and understanding. |
Ella me dijo que sentía que me dejó cuando lo hizo y se gozó de que había actuado de manera responsable cuando encontré su cuerpo. | She told me she was sorry she left me when she did and was glad that I had acted so responsibly when I found her body. |
¡Mísera la que ha recibido a tus hijos! Pues, así como se gozó en tu ruina, y se alegró de tu caída, así se entristecerá en su propia desolación. | For as she rejoiced at thy ruin, and was glad of thy fall: so shall she be grieved for her own desolation. |
Jehová es mi fortaleza y mi escudo: En él esperó mi corazón, y fui ayudado; Por lo que se gozó mi corazón, Y con mi canción le alabaré. | The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
