golpeen
golpear
No hay pesas que se golpeen unas con otras, ni se producen fragmentos de metal que contaminen el sistema de lubricación de los cojinetes. | There are no heavy weights to slam together and no metal fragments to contaminate the bearing lubrication system. |
¿Por qué es raro que se golpeen? | Why is it so rare that they hit it? |
No dejes que se golpeen. | Don't let them bump around. |
La mejor visibilidad evita que se golpeen o rayen las manos y los nudillos al pasar por puertas estrechas. | Better visibility keeps hands and knuckles from getting hit or scratched passing through narrow doorways. |
La caja, una vez montada está dotada de separadores internos para evitar que las botellas se golpeen durante el transporte. | Once the box is mounted, it is complete with internal separator to prevent bottles from colliding during transportation. |
La caja, una vez montada está dotada de separadores internos para evitar que las botellas se golpeen entre ellas durante el transporte. | Once the box is mounted, it is complete with internal separator to prevent bottles from colliding during transportation. |
Para evitar que los animales se golpeen con vidrios transparentes, las paredes del terrario deberían estar decoradas para proporcionarles una superficie estructurada. | To prevent collision with clear glass, the side walls of the terraria should be patterned to provide a structured surface. |
En un accidente, amortiguan los efectos del choque sobre los pasajeros impidiendo que se golpeen contra el salpicadero o contra el parabrisas. | Air bags cushion passengers during an accident to keep them from hitting the dashboard or windshield. |
Las correas flojas o los manguitos en el codo pueden ser muy útiles para impedir que se muerdan los dedos o se golpeen. | Loose arm ties or elbow splints can be very helpful to control finger biting or hitting. |
Aprenden que está bien que los esposos y las esposas se golpeen y que los adultos golpeen a los niños. | They learn that it is okay for husbands and wives to mistreat each other and for adults to mistreat children. |
En realidad, los neutrones viajan tan deprisa, lo que llamamos "flujo", que es relativamente improbable que los átomos de uranio se golpeen entre sí. | The neutrons are actually traveling so fast... we call this "flux"... it's relatively unlikely that the uranium atoms will ever hit one another. |
Es un detalle aparentemente simple, pero meditado, que reduce el riesgo de sufrir daños en las válvulas en caso de que se golpeen con piedras o gravilla. | It is a seemingly simple, but thoughtful, detail that reduces the risk of damage to the valves in case they are hit with stones or gravel. |
No obstante, se deben tomar precauciones para evitar que se caigan o se golpeen contra objetos duros que puedan provocar daños a la caja y/o al movimiento. | Care must be taken, however, to avoid dropping them or knocking hard objects which might cause damages to the case or/and movement. |
Es bastante común que los niños se caigan y que a veces se golpeen la cabeza, sobre todo cuando están aprendiendo a andar. | Examples are a cut, scrape, bruise or swelling. It is common for children to fall and hit their head while growing up. |
¿Cómo de alto puede subir el globo aerostático sobre la casa, y cuánta gente puede hacer puenting al mismo tiempo sin que se golpeen entre sí? | How high can the hot-air balloon be over the house, and how many people can bungee jump at the same time without slamming into each other? |
Lamentablemente, ciertas facciones creen que, por lo general, la música agresiva es una excusa para que las personas se golpeen la cabeza contra la pared. | Unfortunately there are certain factions that feel that aggressive music in general is an excuse for people to bash their heads in the walls. |
Deben tomarse todas las precauciones para evitar que se golpeen los componentes electrónicos como los sensores y los cables, pero, en muchos casos, no puede evitarse. | Every precaution should be taken to prevent electronics, such as sensors and cables, from being hit, but in many cases, loading impact cannot be avoided. |
El arnés tiene que ser bastante fuerte llevarlo a usted y sus herramientas y cerciorarse de que ni usted ni sus herramientas se golpeen y caigan en la tierra. | The harness has to be strong enough to carry you and your tools and make sure that neither you nor your tools hit the ground. |
Nuestro airbag se ha concebido para reducir lesiones, evitando que la cabeza y el pecho del conductor se golpeen contra el volante, el salpicadero o la parte superior del parabrisas. | Our airbag is designed to reduce injuries by preventing the driver's head and chest from hitting the steering wheel, the dashboard or the top of the windscreen. |
Nuestro airbag se ha concebido para reducir lesiones, evitando que la cabeza y el pecho del conductor se golpeen contra el volante, el panel de instrumentos o la parte superior del parabrisas. | Our airbag is designed to reduce injuries by preventing the driver's head and chest from hitting the steering wheel, the dashboard or the top of the windscreen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
