Possible Results:
fueran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofser.
fueran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofir.

ser

Sería mejor para nosotros si todos se fueran a dormir.
It would be better for us if you all went to sleep.
Les dije que tomaran paracetamol y se fueran a la cama
I told them to take paracetamol and go to bed.
Desearía tener el poder para hacer que todos se fueran.
I wish I had the power to make everyone go away.
Incluso si todos los demás se fueran y nos dejaran, todavía estaremos.
Even if everyone else went and left us, we're still here.
Solo quería que ella y su enfermedad se fueran.
I just wanted her and her sickness gone.
Como si todas sus preocupaciones y angustias se fueran.
It was as if all her cares and anxieties left her.
¿Querías que se fueran por alguna razón?
Did you want them to go for some reason?
¿No les dije que se fueran a la cama?
And weren't you told to go to bed?
Bien, debías querer que se fueran, o aún estarían aquí.
Well, you must have wanted them gone, Or they'd still be here.
Cuando dejaste que se fueran las mujeres, no cerraste la puerta.
When you let the women leave, you left the door unlocked.
¿Qué pasaría cuando estos médicos cubanos se fueran?
What would happen when these Cuban doctors left?
Los intentos de Forbes para que se fueran no tuvieron éxito.
Forbes' attempts to get them to leave were unsuccessful.
Yo no quería que todas las babosas se fueran.
I didn't want all the slugs gone.
-Siento que las cosas se fueran un poco de las manos.
I'm sorry things got a little out of hand.
Después de que Ben y Juliet se fueran, Paulo salió y descubrió un transmisor.
After Ben and Juliet leave, Paulo emerged and discovered a walkie-talkie.
No sabía que Uds. querían que se fueran.
I didn't know that you were trying to freeze.
Los pastores temerosos no les pidieron a los ángeles que se fueran.
The frightened shepherds did not ask the angels to go away.
Parece como si nunca se fueran a interpretar.
They look as if they will never play.
Le dije que se fueran a la cama.
I told you to go to bed.
El viento no quería que se fueran.
The wind did not wish them to leave.
Word of the Day
Weeping Woman