frustrar
Si éstas no encuentran respuesta, se frustra la formación de la persona. | If these aren't answered, the formation of the person fails. |
El buen DJ raramente se frustra por no poder bailar debido a sus deberes de DJ. | The good DJ is seldom frustrated by not being able to dance because of DJing duties. |
A veces se frustra a conocer a la persona personalmente para darse cuenta de que fue una gran decepción. | It is sometimes frustrating to meet the person personally to realize that it was a big disappointment. |
Bill no ha sido capaz de hablar de un tema mucho tiempo, y se frustra con facilidad. | Bill's been unable to stay on one subject for more than a few moments and seems to get easily frustrated. |
Sin embargo, por las tardes, cuando llega la hora de hacer los deberes, David suele ponerse de mal humor y se frustra fácilmente. | However, in the evenings, when it is time for him to do his homework, Joe often loses his temper and gets easily frustrated. |
Cuando una encarnación se frustra, debido a una causa cualquiera, el EspÃritu no reencarna inmediatamente: necesita tiempo para escoger de nuevo, a menos que la reencarnación instantánea provenga de una determinación anterior. | When an incarnation fails, for any cause, the Spirit does not reincarnate immediately, he needs time to choose again, unless the instantaneous reincarnation comes from an earlier determination. |
Los cargos se distribuyen entre los grandes paÃses independientemente de si son contribuyentes importantes, y el desarrollo de una visión algo más amplia se frustra por la limitación papel de la Comisión. | Duties are being distributed amongst the large countries, regardless as to whether they are major sponsors, and curtailing the Commission' s role is successfully preventing a rather broader vision from establishing itself. |
Si el Acuerdo final de paz no se firma y si se frustra el proceso de paz, el Enviado Especial, el Departamento de Asuntos PolÃticos y el sistema de las Naciones Unidas reconsiderarán entonces colectivamente la forma de salir del punto muerto. | If the Final Peace Agreement is not signed and the peace process collapses, then the Special Envoy, the Department of Political Affairs and the United Nations family will collectively rethink the way out of the deadlock. |
¿Se frustra con facilidad y es grosero? | Does he easily get frustrated and rude? |
Juega con cosas, si se frustra por la interacción social. | He plays with things, if frustrated with social interaction. |
Meses se frustra estar en ese mundo no etiquetado para mÃ. | Months it is frustrating to be in that world, not labeled for me. |
Esto sucede cuando el cliente se frustra y se cuelga el teléfono. | This happens when the client gets frustrated and hangs up the phone. |
Si la primera toma no tuvo éxito, la conciencia indisciplinada se frustra. | If the first picture was not successful, the undisciplined consciousness is disappointed. |
O sea, él llora y se frustra. | I mean, you know, he cries and he gets frustrated. |
Alice se frustra con la rudeza de la Liebre de Marzo y el Sombrerero. | Alice becomes frustrated with the March Hare and the Hatter's rudeness. |
Él se frustra con las personas. | He gets frustrated with people. |
Él se frustra con la gente. | He gets frustrated with people. |
Masayoshi parece que no puede de recordar y se frustra, como resultado de esto. | Masayoshi can't seem to remember and gets frustrated as a result of this. |
Que se frustra y llevar. | That is frustrated and bring. |
Cuando se frustra, puede recurrir a conductas que dieron resultado en el pasado. | When they get frustrated, they may use behaviors that have worked in the past. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.