frustrar
Wolfgang se frustró bastante de las reacciones a su teoría. | Wolfgang was quite frustrated about the reactions to his theory. |
Sí, el pastor Pablo se frustró un poco. | Yes, Pastor Paul got a little frustrated. |
No, se frustró mucho. | No, he got very frustrated. |
¿Por qué se frustró Balac? | Why was Balak frustrated? |
El peticionario inició una transacción de compra-venta inmobiliaria con la contraparte de Norma Lage y Jorge Denegri, que se frustró. | The petitioner initiated a real-estate sales transaction with Norma Lage and Jorge Denegri, which was not finalized. |
Pero también esta misión se frustró al disolverse el Batallón y tener que regresar los dos oficiales. | But this mission was also frustrated when the Battalion was disbanded and the two officers were obliged to return. |
Lamentablemente, la semana pasada una decisión marco sobre las transferencias de prisioneros se frustró debido a la oposición de un Estado miembro. | Unfortunately, last week a framework decision on prisoner transfers was scuppered by the opposition of one Member State. |
Una antiaborto latina joven se frustró tanto de no poder repartir literatura que intentó pegarle a la estudiante, pero ésta esquivó los golpes. | A young Latina anti got so frustrated with not being able to hand out literature she took a swipe at the student, but the student ducked and wasn't hit. |
Y ella hizo esto durante los siguientes dos días al punto en que ella se frustró tanto con él, que empezó a colocarlos directamente sobre su cabeza. | And she did this over the course of a couple of days, until the point where she got so frustrated with him that she started putting them directly on top of his head. |
Una descripción de la redacción del libro realizada por National Endowment for the Arts relata un episodio de la redacción, cuando Lee se frustró tanto que lanzó el manuscrito por la ventana a la nieve. | A description of the book's creation by the National Endowment for the Arts relates an episode when Lee became so frustrated that she tossed the manuscript out the window into the snow. |
De hecho, como se indicó en la respuesta a la pregunta 5, recientemente se frustró el intento de un grupo que planeaba crear una célula de la organización Al-Qaida en el Líbano, y recaudaba fondos para financiarla. | In fact, a group that was planning to establish an Al-Qaida cell in Lebanon was recently apprehended, as was noted in the response to question 5, and money intended to fund the cell was also seized. |
Joey se frustró con la pérdida de todo el tiempo. | Joey got frustrated with losing all the time. |
Ella se escapa de captura cuando se frustró su parcela. | She escapes capture when her plot is foiled. |
Krishnamurti se frustró por ello y se separó de la Sociedad Teosófica. | Krishnamurti was frustrated about it and parted from the Theosophical Society. |
Los diamantes se frustró desde la parte posterior. | The diamonds are foiled from the back. |
También se frustró cuando yo no pude recordar mi momento más embarazoso. | He was also frustrated when I couldn't remember my most embarrassing moment. |
Poseía el mundo del PC cuando se frustró Netscape y otros competidores. | It owned the PC world when it slapped down Netscape and other competitors. |
Él utilizaba F.lux, pero se frustró con los controles. | So he was using f.lux but was very frustrated with the controls. |
Cuando Jin despertó, Montand le interrogó, y se frustró por las vagas respuestas de Jin. | When Jin awakened, Montand questioned him, and was frustrated by Jin's disoriented answers. |
Así se frustró la posibilidad de que se desarrollaran mercados nacionales. | The potential basis for the development of national markets was limited. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.