frotar
La Menhir el del Kerampeulven es visitado por las mujeres estériles que estaban allí se frotaba el estómago para tener hijos. | The menhir dit de Kerampeulven is visited by barren women who were there rubbing his stomach to have children. |
Elsa se frotaba las durezas de los talones con piedra poma. | Elsa would scrub the callus on her heels with pumice stone. |
El buen burgués se frotaba los ojos, asustado, ante el nuevo régimen. | The citizen of Petrograd was rubbing his frightened eyes under a new regime. |
Y sus manos se contaminaban con el exterior de la máscara, y luego se frotaba la nariz. | And their hand got contaminated with the outside of the mask, and then they rubbed their nose. |
Esto a su vez agudizó las diferencias fraccionales mientras la clase dominante se frotaba las manos. | This widened the gap between the difference factions while the ruling class were rubbing their hands. |
Tan pronto como terminó el problema o llena la pizarra se frotaba todo y empezar de nuevo. | As soon as he had finished the problem or filled the blackboard he would rub everything out and begin again. |
Schüssel se frotaba las manos mientras avanzaba a grades pasos el proceso de autodestrucción de la socialdemocracia en manos de la dirección. | Schüssel was rubbing his hands as the process of self-destruction of the Social Democracy in the hands of the leadership forged ahead. |
La anciana que no era en absoluto una mujer se frotaba sus manos enérgicamente y después juntaba sus palmas cerrando los ojos. | The old woman who was not a woman at all rubbed her hands together briskly and then folded them palm to palm and closed her eyes. |
Si lo hizo, entonces el aceite se adhiere a sus manos, aunque solo ligeramente, es necesario usar guantes cuando se frotaba la cabeza? | If he did, then the oil will stick to his hands, although only slightly, it is necessary to wear gloves when it would rub the head? |
Pero mientras se frotaba su dolorida pierna, lo único que podía ver eran las luces de South Village y la desilusión y el dolor en el rostro de Emily. | But as he rubbed his aching leg, all he could see were the lights of South Village, California, and the disappointment and hurt on Emily's face. |
Para no espantar a los insectos a los que estudiaba se frotaba con hierba y tierra disimulando su olor y había aprendido a contener la respiración durante un máximo de dos minutos. | In order not to scare the insects he studied, he rubbed himself with grass and dirt to hide his scent, and had learned to hold his breath for up to two minutes. |
Se frotaba las manos con ganas para la cena. | He was rubbing his hands together in excitement for dinner. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
