formar

No lo mueva o se formarán cristales en la mezcla.
Do not stir otherwise crystals will form in the mixture.
También se formarán tutores de la especialidad K-SAR a nivel nacional e internacional.
Tutors of the K-SAR specialty will also be trained at a national and international level.
Es este vórtice diferente de otros vórtices que en el futuro se formarán?
Is this vortex different from other vortices that will form?
En la primera fase se formarán subcomités de gestión de riesgos en cada uno de los nueve mercados de Warwick.
Phase One will form elected risk management sub-committees in each of Warwick's nine markets.
En este Laboratorio se formarán recursos humanos altamente calificados, con una visión moderna y global de la electrónica.
Highly trained human resources will be the lab's contribution; they will have a modern and global vision of electronics.
De conformidad con la nomenclatura combinada, los números de código de las subpartidas para conjuntos industriales se formarán con arreglo a las siguientes reglas:
In accordance with the Combined Nomenclature, the code numbers for complete industrial plant subheadings shall be composed in conformity with the following rules:
Estos grupos se formarán por rotación igual de los Estados miembros, atendiendo a su diversidad y a los equilibrios geográficos en la Unión.
The groups shall be made up on a basis of equal rotation among the Member States, taking into account their diversity and geographical balance within the Union.
A través de consultas entre el partido y las masas, se nombrarán y se formarán líderes desde el nivel de base hasta la alta dirección del gobierno central.
Through consultation between the Party and the masses, leadership will be established and developed from the basic levels of society to the leading political positions in the national government.
Los efectos más intensos de desintegración tendrán lugar a una altitud de unos 70 km, donde se formarán la mayoría de los fragmentos que caerán a la superficie de la Tierra.
The most intensive break-up effects will occur at altitudes around 70 km and that is where most of the fragments will be formed that are destined to reach the Earth's surface.
En una verdadera sociedad sin clases no se formarán nuevos grupos de poder; el poder se distribuirá en partes iguales y no habrá necesidad ni posibilidad de formar un grupo que busque apoderarse de más de lo que le tocaba.
In a truly classless society there would not be new power groups forming because all power would be distributed equally, therefore negating the need or the possibility to align oneself with groups seeking to take more than their share.
Unos millones de años después de que se formaran las estrellas, algunas explotaron.
Just a few million years after the first stars formed, some of them exploded.
Logró que se formaran dos grupos.
What he did, is two groups, you know.
La huelga de BART hizo claramente que más pasajeros usen sus autos, pero también hizo que algunos más se formaran en la fila.
The BART strike had clearly put more commuters in their cars, but it also had some venturing out into the line.
Vi la película la "Llegada" y me gusta. Me gustó la idea de extraterrestres, que se formaran en tu cara.
I saw the movie "Arrival" and I like I liked the idea of aliens just sort of like forming in your face.
Por lo que a mí respecta, tenemos la labor de facilitar información; sin embargo, deberíamos dejar que los consumidores se formaran su propia opinión.
As far as I am concerned, the task is to provide information; we should leave consumers to make up their own minds, however.
Precios futuros: son los precios que se formarán en el futuro.
Prices, future: the prices that will form in the future.
Cada día se formarán así.
This way you'll turn out every day.
Cuando eso ocurra, los trimestres del año en cuestión se formarán por bloques consecutivos de trece semanas.
When that occurs, the quarters of the year in question will be formed by consecutive blocks of 13 weeks.
Mientras más idénticos son los pensamientos en el espacio, se formarán mucho más poderosos vórtices de energía.
The more identical the thoughts in space, the more powerfully can vortices of energy be formed.
En los cursos prácticos nacionales de capacitación para funcionarios de aduanas se formarán los futuros instructores nacionales.
Through national training workshops for customs officers, the participants will become national trainers themselves.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict