figuran
Present ellos/ellas/ustedes conjugation of figurar.

figurar

Desconfía de las organizaciones que no se figuran o tienen un historial cuestionable.
Be suspicious of charities not listed or with questionable track records.
La primera clase de entusiasmo que mencionaremos es la de aquellos que vanamente se figuran tener la gracia.
The first sort of enthusiasm which I shall mention, is that of those who imagine they have the grace which they have not.
Se necesita pensar mucho y tener mucho cuidado para hacer buen pan; pero en un pan bien hecho hay más religión de lo que muchos se figuran.
It takes thought and care to make good bread; but there is more religion in a loaf of good bread than many think. There are few really good cooks.
Muchos se figuran que para alcanzar a las clases altas, hay que adoptar un modo de vivir y un método de trabajo adecuado a los gustos desdeñosos de ellas.
Many suppose that in order to reach the higher classes, a manner of life and method of work must be adopted that will be suited to their fastidious tastes.
Se figuran igualmente estar bajo la influencia o di­rección del Espíritu, cuando en realidad no lo están.
They may likewise imagine themselves to be influenced or directed by the Spirit when they are not.
Ustedes se figuran que él va a levantar las manos.
You figure he's going to throw up his hands.
Los dolores de los demás nunca se figuran muy graves para el observador.
The pains of others never seem to be as serious for the observer.
Porque es muy solitario allí, ellos justamente se figuran que solo tienen que esperar.
Because it's lonelier there, they just figure they just have to wait.
Muchas cocineras se figuran que no pueden hacer buen pan sin soda, pero esto es un error.
Many housewives think that they cannot make good bread without soda, but this is an error.
Muchas cocineras se figuran que no pueden hacer buen pan sin sosa, pero esto es un error.
Many housewives think that they cannot make good bread without soda, but this is an error.
¿Dónde se figuran que están?
What do they think they're doing?
Muchas cocineras se figuran que no pueden hacer buen pan sin sosa, pero esto es un error.
Page 301 think that they cannot make good bread without soda, but this is an error.
En consecuencia, muchos se figuran que el té o el café les hace mucho bien.
Because of these results, many suppose that tea or coffee is doing them great good.
El desarme, el control de armamento y un posible escudo antimisiles son cuestiones que también se figuran en la agenda.
Disarmament, arms control and a possible anti-missile shield are also on the agenda.
Tú sabes, viendo a tu gente, tengo el presentimiento que se figuran que no durarán mucho.
You know looking at your people, I get a feeling they figure they won't last very long.
Muchos se figuran estar bajo la influencia cuando no lo están, cuando está muy lejos de ellos.
Many suppose themselves to be under that influence, when they are not, when it is far from them.
Los costes de envío que surgen se figuran antes de terminar el pedido y se indican separatamente sobre la factura.
Incoming forwarding costs will be stated before the conclusion of the order and will be listed separately on the invoice.
Empero la mayoría de esta clase de entusiastas es la de aquellos que se figuran ser cristianos y no lo son.
But the most common of all the enthusiasts of this kind are those who imagine themselves Christians, and are not.
Y al orar, no charléis mucho, como los gentiles, que se figuran que por su palabrería van a ser escuchados.
And when you are praying, speak not much, as the heathens. For they think that in their much speaking they may be heard.
En el caso de los motores y sistemas no convencionales, el fabricante deberá facilitar los mismos datos que se figuran en el presente documento.
In the case of non-conventional engines and systems, particulars equivalent to those referred to here shall be supplied by the manufacturer.
Word of the Day
marzipan