felicitan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation offelicitar.

felicitar

Los Estados Unidos se felicitan de esta nueva iniciativa de la CNUDMI por promover la causa de la armonización del derecho del transporte internacional.
The United States welcomes this new initiative by UNCITRAL to promote the cause of harmonization of international transport law.
Paradójicamente, las organizaciones patronales coreanas, el Ministerio de Economía, e incluso la prensa, se felicitan porque hoy las películas coreanas tienen suficiente éxito como para necesitar cuotas.
Paradoxically, Korean employer organizations, the Minister of Economy, and even the press are now applauding the fact that Korean films have been so successful that they no longer need quotas.
Los propios líderes de los grandes empresarios agrupados en el COSEP lo afirman. Se felicitan porque en estos siete años de gobierno de Ortega han conseguido cinco años de acuerdos salariales que los benefician, 68 leyes de consenso y 39 modelos de alianzas público-privadas en ejecución.
This is something confirmed by even the leaders of the big businesses affiliated with COSEP, who congratulate themselves for having gotten five years of salary agreements that benefit them, 68 laws by consensus and 39 models of public-private alliances in these seven years of the Ortega government.
Los hombres siempre se felicitan por su trabajo.
The men are always complimenting each other's work.
Soy de aquellos que se felicitan de este compromiso.
I am among those who welcome this compromise.
La Unión Europea y los Estados Unidos también se felicitan de la visita del Primer Ministro Ali Mohammed Ghedi a Mogadishu.
The European Union and the United States also welcome the visit of Prime Minister Ali Mohamed Ghedi to Mogadishu.
Las personas que viven alejadas entre sí a menudo se felicitan en cualquier festividad con la ayuda de mensajes SMS.
People living far from each other often congratulate each other on any holidays with the help of SMS messages.
Mientras muchos jugadores se felicitan por poder manejar eso de vez en cuando, necesita ser puesta en perspectivo.
While lots of players pat themselves on the back for being able to manage that occasionally, it needs to be put in perspective.
Chris Jongewaard (a la izquierda) y Emil Hekele (a la drecha) se felicitan en la llegada de la prueba élite masculina.
Chris Jongewaard (left) and Emil Hekele (right) congratulate each other at the finish line of the men's elite race.
La Comisión y el Parlamento Europeo se felicitan en esta ocasión por la «considerable simplificación » que el euro debería aportar.
The Commission and the European Parliament are taking this opportunity to congratulate themselves on the 'considerable simplification' which the euro should bring.
Y se felicitan el uno al otro por su excepcional y maravillosa hazaña que su codiciado dinero compró para sembrar la semilla del mono.
And congratulate each other on their rare and wondrous deed that their begrudged money bought to sow the monkey's seed.
Sin embargo, los participantes a la consulta se felicitan por la posición general asumida por Suiza hasta esa fecha en el proceso de negociación.
Nevertheless, participants of the consultation are pleased with the general stance Switzerland has taken thus far in the negotiation process.
El Foro de Sao Paulo y el Partido de la Izquierda Europea se felicitan de la reanudación del dialogo entre Cuba y la UE.
The Forum of Sao Paulo and the EL are pleased for the resumption of the dialogue between Cuba and the EU.
Todos ustedes se felicitan unos a otros y declaran lo positivo que es esto, a pesar de que saben que es una vergüenza.
You are all patting each other on the back and saying how good this is, despite the fact that you know it is a disgrace.
Se citan y recitan entre sí, se felicitan e intercambian zalamerías y cachondeos teóricos (ok, también carnales, pero cada quien con su cada cual).
They cite and re-cite amongst themselves, congratulating each other and exchanging theoretical fawning and foreplay (ok, the carnal kind too, but to each their own).
La única excepción la encarnan las noticias del día de los comicios después de que se conocieran los resultados, en las que ambos partidos se felicitan mutuamente.
The only exception is the news published on the Election Day after the results were made public.
Quienes se felicitan del éxito de la convergencia deben considerar a qué precio, desde el punto de vista del empleo, se han logrado esos resultados.
You congratulate yourselves on the success of convergence, but you have to consider at what cost, in terms of unemployment, these results have been achieved.
Lamentablemente, hay muchos países que se felicitan por que el presupuesto europeo sea cada año menor; para algunos, incluso, fue lo único positivo de su primera propuesta.
Unfortunately, many countries are happy that the European budget gets smaller every year; for some, in fact, it was the only positive thing about your first proposal.
En particular, se felicitan de la actual preparación de la estrategia sobre dotación y el énfasis que se hace en ampliar las fuentes de contratación para el personal civil.
They welcome in particular the ongoing preparation of the staffing strategy and the emphasis given to the expansion of recruitment sources for the civilian staff.
Los socialdemócratas daneses del Parlamento Europeo se felicitan ante todo de que el Parlamento Europeo vigile la situación de los derechos humanos en la UE.
The Danish social democrats in the European Parliament first and foremost welcome the fact that Parliament is keeping a watchful eye on the human rights situation in the EU.
Word of the Day
caveman