Possible Results:
expresaran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofexpresar.
expresarán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofexpresar.

expresar

Es conveniente que se expresaran diversas opiniones y preocupaciones.
It was also right that many different opinions and concerns were expressed.
Sería de una gran ayuda para toda nuestra labor que los datos se expresaran por países.
It would be very helpful to our work if the data were given for each country.
Muchos miembros de la Comisión de Asuntos Jurídicos y Derechos de los Ciudadanos consideraron que era importante que en todo fallo se expresaran diferentes sistemas y concepciones jurídicos.
Many members of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights felt that it was important that different legal systems and different legal cultures were expressed in any judgment.
Información financiera (todos los datos financieros se expresarán en euros)
Financial information (All financial data shall be expressed in Euro)
Las cifras se expresarán en moneda nacional, excluido el IVA.
Data to be given in national currency, VAT excluded.
Las cifras se expresarán en moneda nacional, excluido el IVA
Data to be given in national currency, VAT excluded.
Los resultados se expresarán en estéreo o solo metros cúbicos de madera apilada.
The results expressed in stere or cubic meters of stacked wood.
Los indicadores de ejecución se expresarán en cifras absolutas.
Output indicators shall be expressed in absolute numbers.
Estas condiciones se expresarán en un memorándum de acuerdo.
Those conditions shall be laid down in a Memorandum of Understanding.
Los datos contables en valor monetario se expresarán:
The accountancy data are expressed in money terms:
Los importes se expresarán en euros o, si procede, en la moneda nacional.
The figures have to be expressed in euros or, if applicable, national currency.
Las cifras se expresarán en moneda nacional, excluido el IVA (Lugar y fecha)
Data to be given in national currency, VAT excluded... (Place, Date)
Las capitulaciones matrimoniales se expresarán por escrito, fechado y firmado por ambos cónyuges.
The matrimonial property agreement shall be expressed in writing, dated and signed by both spouses.
Las tasas de aplicación se expresarán, según proceda, en una de las siguientes unidades:
Application rates shall be expressed, as appropriate, in one of the following units:
Las cifras se expresarán en moneda nacional, excluido el IVA. (Lugar y fecha)
Data to be given in national currency, VAT excluded (Place, Date).
Las sustancias se expresarán en kilogramos
To be expressed in kilograms of substances
Se expresarán de forma destacada las consecuencias graves.
Reference to serious consequences shall be highlighted.
Por las razones que se expresarán más adelante, este Panel confirma las decisiones del Tribunal.
For the reasons expressed hereafter, this Panel affirms the findings of the Tribunal.
Los valores Fr y Cr se expresarán con respecto a la superficie de tambor «lisa».
The Fr and Cr values shall be expressed relative to the ‘smooth’ drum surface.
Queríamos que las actividades deportivas se expresaran entre el tejido urbano.
We wanted sport activities to express themselves among the urban fabric.
Word of the Day
to stalk