expresar
Información financiera (todos los datos financieros se expresarán en euros) | Financial information (All financial data shall be expressed in Euro) |
Las cifras se expresarán en moneda nacional, excluido el IVA. | Data to be given in national currency, VAT excluded. |
Las cifras se expresarán en moneda nacional, excluido el IVA | Data to be given in national currency, VAT excluded. |
Los resultados se expresarán en estéreo o solo metros cúbicos de madera apilada. | The results expressed in stere or cubic meters of stacked wood. |
Los indicadores de ejecución se expresarán en cifras absolutas. | Output indicators shall be expressed in absolute numbers. |
Estas condiciones se expresarán en un memorándum de acuerdo. | Those conditions shall be laid down in a Memorandum of Understanding. |
Los datos contables en valor monetario se expresarán: | The accountancy data are expressed in money terms: |
Los importes se expresarán en euros o, si procede, en la moneda nacional. | The figures have to be expressed in euros or, if applicable, national currency. |
Las cifras se expresarán en moneda nacional, excluido el IVA (Lugar y fecha) | Data to be given in national currency, VAT excluded... (Place, Date) |
Las capitulaciones matrimoniales se expresarán por escrito, fechado y firmado por ambos cónyuges. | The matrimonial property agreement shall be expressed in writing, dated and signed by both spouses. |
Las tasas de aplicación se expresarán, según proceda, en una de las siguientes unidades: | Application rates shall be expressed, as appropriate, in one of the following units: |
Las cifras se expresarán en moneda nacional, excluido el IVA. (Lugar y fecha) | Data to be given in national currency, VAT excluded (Place, Date). |
Las sustancias se expresarán en kilogramos | To be expressed in kilograms of substances |
Por las razones que se expresarán más adelante, este Panel confirma las decisiones del Tribunal. | For the reasons expressed hereafter, this Panel affirms the findings of the Tribunal. |
Los valores Fr y Cr se expresarán con respecto a la superficie de tambor «lisa». | The Fr and Cr values shall be expressed relative to the ‘smooth’ drum surface. |
En el asiento registral, se expresarán la modalidad y características de la adopción. | The particular features and type of adoption shall be stated in the registration. |
Los precios e importes que se fijen en la legislación agrícola sectorial se expresarán en euros. | The prices and amounts fixed in the sectoral agricultural legislation shall be expressed in euro. |
Los derechos de pago se expresarán mediante un número que corresponderá con el número de hectáreas. | The payment entitlements shall be expressed in a number that corresponds to a number of hectares. |
Todas las cantidades que deben abonar los miembros se expresarán en la moneda del país anfitrión. | All sums due from Members shall be in the currency of the Host Country. |
Los precios se expresarán en moneda nacional por gigajulio (GJ). | Prices shall be expressed in national currency per gigajoule (GJ). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.