Possible Results:
examinara
Imperfect subjunctive yo conjugation of examinar.
examinara
Imperfect subjunctive él/ella/usted conjugation of examinar.
examinará
Future él/ella/usted conjugation of examinar.

examinar

Pidió que se examinara periódicamente la aplicación del Programa.
She called for a regular periodic appraisal of the implementation of the Parking Programme.
Chile pidió que se examinara el preámbulo, ya sea en el pleno o en consultas oficiosas.
Chile called for discussion of the preamble either in plenary or in informal consultations.
El 13 de junio de 2007, las partes presentaron una petición conjunta para que se examinara una declaración de culpabilidad.
On 13 June 2007, the parties filed a joint motion for consideration of a guilty plea.
Las delegadas somalíes prepararon y compilaron un documento de presión sobre las cuestiones de género para que se examinara en la Conferencia.
Somali women delegates developed and compiled a lobbying document on gender issues for discussion at the Conference.
El orador lamentaba que una cuestión tan importante para los países sin litoral normalmente no se examinara a los niveles más altos.
He regretted that such an important issue for landlocked countries was not often dealt with at the highest level.
El informe provisional del PNUMA se presentó al Comité de Ciencia y Tecnología en su quinto período de sesiones para que se examinara.
The interim report of UNEP was submitted to the CST for consideration during its fifth session.
También se instó a que se examinara más a fondo el entorno desfavorable con que se enfrentaban las empresas pequeñas y medianas.
There was also a call for more work to review the adverse environment facing small and medium-sized enterprises.
El 1º de julio de 1999 la autora volvió a presentar una reclamación al Fiscal General para pedir que se examinara su caso.
On 1 July 1999, she complained again to the General Prosecutor with a request to have her case examined.
Liberia era otro de los huérfanos estratégicos del Consejo hasta que el Embajador Aguilar Zinser de México recomendó que se examinara nuevamente la cuestión.
Liberia was also one of the Council's strategic orphans until Ambassador Zinser of Mexico recommended a fresh look at it.
Probablemente se encontraría una diferencia aún mayor si se examinara por separado el porcentaje de mujeres en puestos administrativos en los sectores privado y público.
An even larger difference would probably be found by reviewing the percentage of women in managerial positions separately in the private and the public sector.
Estos últimos años una de las preocupaciones constantes de la Subcomisión ha sido conseguir que se examinara mejor su mecanismo a fin de mejorar su eficacia.
One of the constant concerns of the Sub-Commission in recent years has been to ensure a better review of its mechanisms aimed at enhancing its effectiveness.
Sugirió que la cuestión se examinara en la UNCTAD.
He suggested that this issue be debated in UNCTAD.
Algunas delegaciones propusieron que el mandato se examinara anualmente.
Some delegations suggested that the mandate should be reviewed on an annual basis.
Greenpeace apoyó que se examinara el desempeño de las ORGP cada cinco años.
Greenpeace supported RFMO performance reviews every five years.
En esa reunión pedimos que se examinara de nuevo el régimen de sanciones.
In that meeting, we called for a re-examination of the sanctions regime.
Nos gustaría que se examinara favorablemente la solución doble propuesta por el Magistrado Jorda.
We would like to favourably consider the two-fold solution offered by Judge Jorda.
Otras delegaciones expresaron su opinión en contra de que se examinara la propuesta revisada.
Some other delegations expressed their views against the consideration of the revised proposal.
El coordinador recomendó que se examinara esa sugerencia.
He recommended that the suggestion be considered.
Se hizo un llamamiento específico para que se examinara el problema de los mercenarios en Cachemira.
A specific call was made to examine the problem of mercenaries in Kashmir.
La Misión acogió complacida este esfuerzo y recomendó que se examinara su solicitud de expertos internacionales.
The Mission welcomed this effort and recommended consideration of his request for international expertise.
Word of the Day
to season