evaporar
Deje que los primeros vapores se evaporen, luego inhale durante diez minutos. | Let the first vapors evaporate, then inhale for ten minutes. |
Tapar la preparación evitará que se evaporen los elementos volátiles (aceites esenciales). | Cover the preparation to prevent volatiles (essential oils) from evaporating. |
Seguir cocinando a fuego lento hasta que se evaporen los jugos. | Keep cooking on a low flame until the juice evaporates. |
Mezclar bien y dejar que se evaporen un poco los líquidos. | Mix well and bring to a boil to reduce some liquid. |
Increpa al mar y lo seca; hace que todos los ríos se evaporen. | He rebukes the sea and dries it up; he makes all the rivers run dry. |
La microcelda de flujo evita que la muestra o solvente se evaporen durante la medición. | The micro flow cell prevents the sample or solvent from evaporating during the measurement. |
El agua puede formar parte de este proceso, pero puede haber otras sustancias que también se evaporen, como el alcohol o los disolventes. | Water may be a part of this but there may be other substances which also evaporate, such as alcohol or solvents. |
En este punto, puedes quitarle la tapa por un par de días para ayudar a que los últimos vestigios del ácido acético se evaporen. | At this point you can leave the lid off for a couple days to help the last dregs of the acetic acid evaporate. |
Ahora ha llegado el tiempo para que estos miedos y sistemas de creencias que ellos generaron, se evaporen en la Luz de su nueva realidad. | Now the time has come for these fears and the belief systems they spawned to evaporate in the Light of your new reality. |
El depósito de combustible vacío debe drenarse y dejarse destapado al menos durante 6 horas para que se evaporen los restos de combustible. | The empty fuel container must be drained then left uncapped for a minimum of 6 hours to allow any residual fuel to evaporate. |
Los BPCs pesados se depositarán preferentemente en sedimentos, mientras que es más probable que los BPCs más livianos se evaporen al aire. | Heavy kinds of PCBs are more likely to settle into sediments while lighter PCBs are more likely to evaporate to air. |
El depósito o recipiente con combustible tendría que haber estado destapado al menos durante 6 horas para que se evaporen los restos de combustible. | The fuel tank or container must then be left uncapped for a minimum of 6 hours to allow any residual fuel to evaporate. |
Siempre hay que secar con aire el equipo después de su uso, para permitir que el agua, la transpiración y la saliva se evaporen, en lugar de quedar atrapados dentro del equipo. | Always air-dry the equipment after use to allow water, perspiration and saliva to evaporate, rather than trapping it inside the equipment. |
Unas diminutas glándulas que se encuentran en el borde del párpado segregan una película oleosa que se mezcla con la parte líquida de las lágrimas e impide que estas se evaporen. | Small glands at the edge of the eyelid produce an oily film that mixes with the liquid part of tears and keeps them from evaporating. |
Mantenga su formulario opt-in breve y dulce, o arriesgarse a que el interés de sus componentes nuevos se evaporen entre los campos para pedirles su número de calzado y vegetales favoritos. | Keep your opt-in form mercifully short and sweet, or risk having your new constituents' interest evaporate between fields asking them for their shoe size and favorite vegetable. |
Unas glándulas diminutas que se encuentran en el borde del párpado segregan una película oleosa que se mezcla con la parte líquida de las lágrimas y que impide que estas se evaporen. | Small glands at the edge of the eyelid produce an oily film that mixes with the liquid part of tears and keeps them from evaporating. |
Acciones todas ellas claramente impopulares, aunque útiles para mejorar la convivencia cívica y proteger a los ciudadanos frente a maniobras financieras capaces de hacer que se evaporen de repente los sacrificios de años. | All would be clearly unpopular actions, even if useful for improving civil co-habitation and safeguarding citizens against financial maneuvers capable of making years of sacrifice unexpectedly evaporate. |
Haga que los humos de los trapos se evaporen al aire libre en un lugar seguro; luego, envuélvalos en un periódico y después colóquelos en una bolsa plástica sellada para desecharlos. | Allow the fumes in the rags to evaporate outdoors in a safe place, then dispose of them by wrapping them in a newspaper and then placing them in a sealed plastic bag. |
Las aguas termales, combinadas con los diferentes tipos de tratamientos corporales que muchos centros ofrecen, son una de las mejores terapias para relajarse y hacer que los problemas se evaporen (al menos durante unas horas). | The hot springs, combined with the different types of body treatments that many offer, are one of the best therapies to relax and make the problems evaporate (at least for a few hours). |
Los investigadores han conseguido solucionar este problema gracias a la fabricación de una superficie sensora en la que inmovilizan unos bioreceptores (anticuerpos) afines a las proteínas objetivo y que puede albergar muestras de incluso un microlitro sin que estas se evaporen. | Researchers have solved this problem by developing a sensor surface in which some bioreceptors (antibodies) related to the target proteins are immobilized and can host samples of even a microlitre without being evaporated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.