estropear
En un mes-otro la silla se estropeará de nuevo. | In a month-other the chair will again be loosened. |
He aquí determinar, que precisamente se estropeará rápidamente, muy fácilmente. | And here to define what exactly will quickly deteriorate, very easily. |
Es necesario comenzar el tratamiento antes del esmalte se estropeará definitivamente. | Treatment needs to be begun before enamel finally deteriorates. |
La pintura diluida se estropeará más rápidamente que la pintura concentrada en el bote. | Thinned out paint will spoil faster than the concentrated paint in the can. |
En este caso los frutos pasan el tratamiento térmico, entonces - la conservación no se estropeará antes de tiempo. | In this case fruits pass heat treatment, so - preservation will not deteriorate ahead of time. |
Esta trufa no se estropeará pero con el tiempo se quedará seca y sin aroma, no servirá para nada más. | Truffles will not spoil but eventually will stay dry and without aroma, not be used for anything else. |
Lo anuden a él a la cabeza como la capucha, entonces su peinado se estropeará nunca, y siempre os veréis magníficamente. | Tie it to yourself on the head as a hood, then your hairdress will never deteriorate, and you will always look perfectly. |
Si se quiere usar un dibujo que ha hecho es una buena idea hacer una transparencia digital o copia en láser, por lo que no se estropeará el original. | If you want to use a drawing you have made it is a good idea to make a digital transparency or laser copy of it so you will not damage the original. |
Si el pez está en las condiciones, inaceptables para ella, se estropeará muy rápidamente y no será sabroso en el plato de pez, como si ni tratabais de salvarla por las especias y las recepciones culinarias. | If fish is stored in conditions, unacceptable for it, it will very quickly deteriorate and will not become tasty in a fish dish, as if you tried to rescue it spices and culinary receptions. |
Llamé antes de que el teléfono se estropeara. | I called before the phone went out. |
¿Cómo dejaste que se estropeara tanto? | How come you let it get so bad? |
Si el procesador de palabras se estropeara, nosotros garantizamos reemplazarlo libre de cargos. | Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. |
¿Tiene idea de lo que llegaba a aburrirme esperando a que algo se estropeara? | Have you any idea how bored I used to get sitting in the transporter room waiting for something to break down? |
Kessler ha tenido que aguantar que su ordenador se estropeara, bloqueara, colgara o se comportara de un modo inexplicable cuando llevaba estos pantalones. | Kessler's computer has crashed, frozen, jammed or behaved in an inexplicable manner while Kessler was wearing these pants. |
Ya se ha reparado el ascensor tras su estancia. Había un grupo de estudiantes jóvenes residiendo aquí que atascaban el ascensor con su equipaje, haciendo que se estropeara y había que llamar a un ingeniero para que lo reiniciara. | The lift has been fixed since your stay. We had an in-house group of younger students that would regularly obstruct the lifts with luggage, causing it to fail. An engineer would then be called to reset it. |
No puedo dejar esto para besarte o se estropeará. | I can't leave this stuff to kiss you or it'll go flat. |
El límite sólidamente fijado no se estropeará y caer. | Strongly fixed framework will not be loosened and drop out. |
La fuente de esta consciencia debe ser usada, o se estropeará. | The source of this consciousness must be used, or else it will become stale. |
La comida no se estropeará, mientras el tiempo siga frío. | The food won't go rotten as long as the weather stays cool. |
El problema es que la fiesta se estropeará cuando te vean. | The problem is that the party will... get scared after seeing you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.