estaban aplicando
Imperfect progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofaplicar.

aplicar

Los procedimientos y las directrices ya se estaban aplicando.
The procedures and guidelines were already in place.
Cuando se estableció el mecanismo de vigilancia, las sanciones financieras impuestas por el Consejo de Seguridad no se estaban aplicando.
When the Monitoring Mechanism was established, the financial sanctions imposed by the Security Council were not working.
En la mayoría de casos, la escasa información facilitada por las partes hacía difícil discernir con exactitud hasta qué punto se estaban aplicando las medidas.
In most instances, based on the limited information provided by Parties, it was difficult to discern the exact level of implementation of the reported measure.
La Comisión observa que el Secretario General consideró que esta recomendación se había cumplido, aunque aún se estaban aplicando diversas medidas sobre el particular (A/62/679, secc. V. C.
The Committee notes that that recommendation was considered by the Secretary-General to have been implemented, although a number of related steps were still in progress (A/62/679, sect.
De un total de 78 recomendaciones, se habían terminado de aplicar 48 (el 61%), se estaban aplicando 28 (el 36%) y no se habían aplicado 2 (el 3%).
Of a total of 78 recommendations, 48 (61 per cent) had been implemented, while 28 (36 per cent) were under implementation and 2 (3 per cent) had not been implemented.
El hecho de que los escalones no permitían distinguir entre una buena actuación profesional y una mala actuación profesional se debía a que no se estaban aplicando las normas vigentes y que los sistemas de evaluación de la actuación profesional no funcionaban correctamente.
If steps did not distinguish good performance from bad, it was because the existing rules were not applied and performance appraisal systems were not working.
Los expertos observaron que las sanciones individuales no se estaban aplicando.
The experts observed that the individual sanctions were not being applied.
Además la Comisión tampoco controló si se estaban aplicando dichas normativas en particular.
In addition the Commission failed to check that those particular regulations were being implemented.
Fue clave hacer planes concretos y hacer un balance de cómo se estaban aplicando.
Key to doing this was making and systematically summing up concrete plans.
El Gobierno señaló su interés en revisar los parámetros que se estaban aplicando para medir los resultados operacionales.
The Government expressed interest in reviewing the parameters now used to measure operational results.
De las 108 recomendaciones esenciales, se habían aplicado 37 y se estaban aplicando 52.
Of the 108 critical recommendations, 37 were implemented and 52 were in the process of implementation.
En un caso no se probó la acusación y en dos casos se estaban aplicando medidas disciplinarias.
In one case, the allegation was not substantiated and in two cases disciplinary measures were in progress.
Se informó a la Comisión de que las recomendaciones de la Junta sobre los Tribunales se estaban aplicando.
The Committee was informed that implementation of the Board's recommendations concerning the Tribunals was ongoing.
Al 30 de junio de 2009, el 86% de esas recomendaciones se habían aplicado o se estaban aplicando.
As at 30 June 2009, 86 per cent of these recommendations had either been implemented or were being implemented.
Se puso de relieve la importancia de las políticas y medidas nacionales que se estaban aplicando para mitigar el cambio climático.
The importance of national policies and measures being put in place to mitigate climate change was emphasized.
A ese respecto, Dinamarca preguntó si se estaban aplicando medidas para reducir la aplicación de la detención provisional.
In that regard, Denmark put forward a question on whether measures are being undertaken to reduce the application of pre-trial detentions.
Una Parte observó que era demasiado pronto para informar de las experiencias con respecto a algunas nuevas tecnologías que se estaban aplicando.
One Party noted that it is too early to report experiences with some new technologies currently under implementation.
A ese respecto, preguntó si se estaban aplicando medidas para reducir la aplicación de la detención provisional.
In that regard, Denmark put forward a question on whether measures are being undertaken to reduce the application of pre-trial detentions.
Al mes de agosto de 1999 la mayoría de estas medidas ya se habían aplicado o se estaban aplicando.
By August 1999 the majority of these measures had been implemented or were in the process of being implemented.
Gracias al apoyo técnico del WWF, el GTZ (Alemania) y el Gobierno de Francia se estaban aplicando planes de gestión en dos sitios.
Management plans are being implemented at two sites thanks to technical support from WWF, GTZ (Germany) and the Government of France.
Word of the Day
to drizzle