estaban acercando
Imperfect progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofacercar.

acercar

Del mismo modo que se estaban acercando a las contracciones de Medina Umm Sulaim comenzaron.
Just as they were approaching Medina Umm Sulaim's contractions started.
El ruido de los truenos señalaba que los rayos se estaban acercando.
Booming thunder signalled that the bolts were getting closer.
Sé que ustedes se estaban acercando.
I know the two of you were getting close.
Sayid se acercó a Boone para decirle que él y Shannon se estaban acercando mucho.
Sayid came to Boone to explain that he and Shannon were drawing closer.
Además, a cierta distancia de la parte trasera, Faraón y su ejército se estaban acercando a superarlos.
Additionally, some distance from the rear Pharaoh and his army were approaching to overtake them.
Cuando fui a las Filipinas para la Cruzada en el año 2001, dos tifones se estaban acercando.
Two typhoons were approaching when I went to the Philippines for the crusade in 2001.
Finalmente llegaron a Neápolis, ya sintiendo que se estaban acercando a su destino final, Roma.
At last they reached Naples and felt they were not far from their destination, Rome.
La historia es esta: Los últimos días de Ravana, el peor de los enemigos de Rama, se estaban acercando.
The story is this: the last days were approaching for Ravana, the worst of Rama's enemies.
Hacia fines de abril de 1945 las fuerzas aliadas se estaban acercando al campo de concentración de Neuengamme.
By the end of April 1945, Allied forces were drawing closer to Neuengamme concentration camp.
Las unidades de los lados se movieron lentamente para que el ejército atacante no se diera cuenta de que se estaban acercando.
The side units moved slowly so that the attacking army did not notice their approach.
El Ulu o Tokelau dijo que durante su visita había visto y comprobado que se estaban acercando los diferentes puntos de vista.
The Ulu-o-Tokelau said he had seen and experienced during his visit a closing of the gap.
Aunque no estaba segura, Hirariko creía que se estaban acercando al borde de las tierras Cangrejo en su viaje.
Though she could not be sure, Hirariko had the feeling they were moving closer to the edge of Crab lands on their trek.
Llegué a trabajar con el teatro la fragua por primera vez en 1988, cuando se estaban acercando a su décimo aniversario.
I first came to work with teatro la fragua in 1988, as they were nearing the celebration of their tenth anniversary.
Ahora, después de dos semanas de caminar a través de una región salvaje y subártica, se estaban acercando a los confines del hielo perpetuo.
Now, after two weeks of journeying through a wild, sub-arctic region, they were approaching the confines of the eternal ice.
Cuando se estaban acercando al tiempo de su Milenio una nueva visión nació, era visto que era posible crear una realidad diferente.
When you were approaching the time of your Millennium, a new vision was born, it was seen that it was possible to create a different reality.
Los tres se estaban acercando a la valla de seguridad e intentaban sabotearla colocando una carga explosiva (Portavoz de las FDI, 28 de octubre de 2018).
They had approached the security fence and tried to sabotage it with an IED (IDF spokesman, October 28, 2018).
Un puesto de observación de las FDI identificó a tres sospechosos que se estaban acercando a la puerta de entrada de la localidad de Alon Moré (Gush Etzion).
Soldiers in an observation post identified three suspicious persons approaching the gate of the community of Alon Moreh (Gush Etzion).
El software y la tecnología en los que se basaba la plataforma actual se estaban acercando al final de su vida útil, lo que contribuía a aumentar significativamente el riesgo operativo.
The underlying software and technology which underpinned the current platform were fast approaching end of life, thus substantially increasing operational risk.
Un día subí al baño y vi a un soldado ruso y a un soldado alemán que se estaban acercando provenientes de direcciones opuestas.
One day I went up to the bathroom and I saw a Russian soldiers and a Germans soldiers coming at each other from opposite directions.
Uno de los policías fronterizos se percató de dos palestinos que se estaban acercando a una de las paradas de autobús en la intersección de Tapuah de una manera que despertó sus sospechas.
One of the policemen saw two Palestinians approaching a bus stop at the Tapuah Junction in a suspicious manner.
Word of the Day
relief