Possible Results:
estaba celebrando
Imperfect progressiveyoconjugation ofcelebrar.
estaba celebrando
Imperfect progressiveél/ella/ustedconjugation ofcelebrar.

celebrar

El Presidente de Somalia, Sr. Abdullahi Yusuf Ahmed, reiteró su compromiso con el diálogo que se estaba celebrando en Djibouti.
The President of Somalia, Abdullahi Yusuf Ahmed, reiterated his commitment to the ongoing dialogue in Djibouti.
Pero en esta parrillada se estaba celebrando algo más.
But this BBQ was celebrating something else.
Después, caminamos por un santuario cercano y vimos una boda que se estaba celebrando.
After, we walked through a nearby shrine and saw a wedding in progress.
Domotai estaba cerca de una salida de la sala donde se estaba celebrando la corte.
Domotai stood near an exit of the chamber where court was being held.
El caso es que en Hungría se estaba celebrando el 50º aniversario del alzamiento de 1956.
That is, the 50th anniversary of the 1956 uprising was being celebrated in Hungary.
Era la medianoche o la una de la mañana y se estaba celebrando una gran manifestación.
It was midnight or one o'clock in the morning when there was a big demonstration.
En el momento en que el Gobierno envió su respuesta, se estaba celebrando la vista de este caso.
At the time of the Government's reply, the case was being heard.
Algo realmente remarcable, teniendo en cuenta que al mismo tiempo se estaba celebrando en Estados Unidos laJConcepts Summer INS.
This is really noticeable, as the JConcepts Summer INS was held contemporarily in the USA.
Según la información contenida en la documentación, el procedimiento ante el Departamento de Justicia se estaba celebrando en mayo/junio de 2003.
Information in the file suggests that proceedings at the DOJ were under way in May/June 2003.
Yo me encontraba a la sazón en su despacho, donde se estaba celebrando una entrevista con los socialrevolucionarios de izquierda.
I was in his room at the time, where a conference was being held with the left Socialist-Revolutionists.
La fiesta se estaba celebrando en Belknap Springs, a pesar que mi familia se había trasladado a Pasadena, California, en 1947.
The feast was being observed up in Belknap Springs, even though my family had moved to Pasadena, California, in 1947.
Un día vino un invitado del otro lado del estanque: el campamento Magyal Pomra se estaba celebrando al mismo tiempo.
A guest from the other side of the lake came; the Magyal Pomra Encampment took place at the same time.
Tal vez lo único que le motivó fuese la Exposición de Arte Colonial Francés que se estaba celebrando en estas mismas fechas.
Maybe the only thing that it motivated him was the Exhibition of Colonial French Art that was celebrated in the same dates.
En marzo de 1919, Churchill fue a París, donde se estaba celebrando la Conferencia de la Paz de Versalles, para impulsar más guerra.
In March 1919, Churchill went over to Paris, where the Versailles Peace Conference was taking place, to push for more war.
Ha habido muchas ocasiones en las que han sonado teléfonos celulares en el Salón de la Asamblea General mientras se estaba celebrando la sesión.
There have been many instances where cellular phones ring in the General Assembly Hall while the meeting is in progress.
En marzo de 1919, Churchill se trasladó a París, donde se estaba celebrando la Conferencia de Paz de Versalles, para presionar por más guerra.
In March 1919, Churchill went over to Paris, where the Versailles Peace Conference was taking place, to push for more war.
Numerosas delegaciones señalaron que el 14º período de sesiones de la Comisión se estaba celebrando en un momento de reformas en las Naciones Unidas.
It was noted by many delegations that the Commission's fourteenth session was taking place at a time of ongoing reforms in the United Nations.
Sin embargo, las milicias criollas lideradas por Cornelio Saavedra rodearon la plaza en la que se estaba celebrando el cabildo y forzaron la separación de los rebeldes.
However, the criollo militias led by Cornelio Saavedra surrounded the plaza where the cabildo was and forced the rebels to disperse.
El 22 de enero de 1999, cuando su familia estaba visitándolo, se enteró de que se estaba celebrando la primera audiencia del recurso de apelación.
On 22 January 1999 when his family visited him they learned that the first hearing of an appeal case was under way.
En el momento de elaborar el presente informe se estaba celebrando en Bruselas la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados.
The Third United Nations Conference on the Least Developed Countries (UNLDC III) was, at the time of writing, in progress in Brussels.
Word of the Day
chilling