están proponiendo
Present progressive ellos/ellas/ustedes conjugation of proponer.

proponer

Popularity
9,500+ learners.
Leyes similares se están proponiendo en otros estados y en el Congreso.
Similar laws are being proposed in other states and Congress.
Y las nuevas estructuras se están proponiendo o construir con todos los años.
And new structures are being proposed or build with every year.
También se están proponiendo tres exámenes regionales.
Three regional reviews are also being proposed.
¿Qué medidas de transición se están proponiendo?
What transitional measures are being proposed?
Actualmente se están proponiendo dos nuevos estudios.
Two new studies are being proposed.
¿Qué soluciones se están proponiendo a los damnificados del barranco bajo el Puente de Belize?
What solutions are being proposed to the victims from the ravine under the Belize Bridge?
Tengo entendido que se están proponiendo ciertas enmiendas para incrementar aún más el grado de subsidiariedad.
I understand that certain amendments are being proposed to increase still further the degree of subsidiarity.
Pero el posterior desarrollo reglamentario y las iniciativas que se están proponiendo creo que son incompletas y desiguales.
However, subsequent regulatory development and the initiatives being proposed are incomplete and unbalanced.
Con los valores límite que se están proponiendo alcanzaríamos una cifra de unos pocos miles de vidas.
With the limit values now being proposed, we would reach a figure of just a few thousand lives.
Los mecanismos de desarrollo limpio y las tecnologías verdes que se están proponiendo no cambiarán los niveles insustentables de producción y consumo.
Clean development mechanisms and green technologies being proposed will not alter the unsustainable levels of production and consumption.
En estos momentos se está debatiendo el asunto con vigor, y se están proponiendo distintas soluciones a este importante problema.
At the moment, a heated discussion is in progress, in which different solutions to this important problem are being proposed.
Nos damos cuenta de que el discurso público y las recomendaciones que se están proponiendo no tienen nada que ver con eso.
We realize that the kind of public discourse and recommendations that are being put forward have nothing to do with that.
De momento, para discutir la conveniencia o no de la construcción de dichos embalses en nuestra región, se están proponiendo la realización de foros sobre.
Currently, there is a proposal to hold forums to discuss the advantages and disadvantages of building such reservoirs in our region.
Es muy interesante también que el CDR es totalmente intergeneracional y con perfiles de formación muy diferentes, en este momento se están proponiendo proyectos autogestionados muy esperanzadores.
It is also very interesting that the CDR is totally intergenerational and with very different training profiles, at this moment very encouraging self-managed projects are being proposed.
Con todas estas estupendas medidas que se están proponiendo, tengo una pregunta importante que hacer, creo que la Sra. Roth-Behrendt ya la ha mencionado.
With all these fine measures that are now being proposed, I have one overriding question, and I believe that Mrs Roth-Behrendt has already mentioned it as well.
Aunque los gobiernos siguen apostando por este tipo de industria, se están proponiendo propuestas alternativas por parte de organizaciones y la sociedad civil para encontrar otra vía de desarrollo sostenible.
Although governments continue to rely on this type of industry, alternative approaches are being proposed by civil society organisations to find other means of sustainable development.
Como presidente del intergrupo sobre el Mar del Norte, soy partícipe de algunas interesantes transformaciones que se están proponiendo para el conjunto de la región.
As president of the North Sea Intergroup, I am involved in some very exciting developments which are being proposed for the whole of the North Sea region.
Podrían contarse historias similares tanto de los lejanos Ecuador o Irlanda como de los muy cercanos Indiana u Ohio, donde se están proponiendo leyes contundentes en menoscabo de los sindicatos.
Similar stories could be told as far away as Ecuador and Ireland and as nearby as Indiana or Ohio, where union-bashing bills are being tabled.
Queremos detener todas las acciones que están ocurriendo o se están proponiendo, y que van dirigidas con el propósito de limitar a la gente la poca libertad que le queda.
We want to stop all actions that are happening or proposed, that are purposefully directed at you the people to limit what little freedom you have left.
Para ello, es preciso trabajar rápido y bien y, en este sentido, saludo con satisfacción y esperanza las mejoras que se están proponiendo al Reglamento sobre información a los pasajeros.
It is therefore essential that we work quickly and well and, to this end, I am pleased and hopeful about the improvements being proposed to the Regulation on passenger information.
Word of the Day
to grumble